Proibida Pra Mim (Interdite pour moi)
Une chanson assez simple à comprendre où les paroles font évidemment référence à l'amour,
Ela achou meu cabelo engraçado
Interdite pour moi
Proibida pra mim no way
Disse que não podia ficar
Elle trouvait mes cheveux drôles
Mas levou à sério o que eu falei...
Interdite pour moi jamais de la vie
Elle a dit que je ne pouvais pas rester
Eu vou fazer de tudo que eu puder
Mais elle a pris au sérieux ce que je disais
Eu vou roubar essa mulher pra mim
Eu posso te ligar a qualquer hora
Je vais faire tout ce que je peux
Mas eu nem sei seu nome !
Je vais voler cette femme pour moi
Je peux t'appeler à n'importe quelle heure
Se não eu ?
Mais je ne sais même pas ton nom !
Quem vai fazer você feliz ?
Se não eu ?
Si ce n'est pas moi
Quem vai fazer você feliz ?
Qui te rendra heureuse ?
Guerra ! ... (2x)
Si ce n'est pas moi
Qui te rendra heureuse ?
Eu me flagrei pensando em você
Guerre ! ... (2x)
Em tudo que eu queria te dizer
Em uma noite especialmente boa
Je me suprends à penser à toi
Não há nada mais
Dans tout ce que je peux te dire
Que a gente possa fazer...
Lors d'une nuit spécialement belle
Il n'y a rien de plus
Eu vou fazer de tudo que eu puder
Que l'on peut faire
Eu vou roubar essa mulher pra mim
Eu posso te ligar a qualquer hora
Je vais faire tout ce que je peux
Mas eu nem sei seu nome !
Je vais voler cette femme pour moi
Je peux t'appeler à n'importe quelle heure
Se não eu ?
Mais je ne sais même pas ton nom !
Quem vai fazer você feliz ?
Se não eu ?
Si ce n'est pas moi
Quem vai fazer você feliz ?
Qui te rendra heureuse ?
Guerra ! ... (4x)
Si ce n'est pas moi
Qui te rendra heureuse ?
Guerre ! ... (2x)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment