Under The Northern Star (Sous l'Etoile du Nord)
On change de thème cette fois chez Amon Amarth ( enfin pas vraiment mais un peu ^^ ) Cette fois ci on ne parle plus de guerre mais de voyage ( un peu quand même ) Les vikings de l'histoire suivent l'étoile du Nord qui les guide jusque chez eux et espèrent pouvoir arriver a terre avant l'hiver. Ils attendront ensuite à nouveau l'été pour pouvoir recommencer à piller sans vergogne : )
The icy winter is getting near
L'hiver glacé approche
Dark skies above us
Les sombres ciels au dessus de nous
Biting frost is in the air
Le froid mordant est dans l'air
Darkness surrounds us
Les ténèbres nous entourent
The cold piercing autumn breeze
Le froid et perçant automne respire
Fills the longships sail
Et remplis les voiles de nos bateaux
Soon the lakes and seas will freeze
Bientôt les lacs et les mers gèleront
And snow will lay its veil
Et la neige posera son voile
Many years we have been away
Des nombreuses années nous avons été éloignés
Many oceans we have roam(ed)
Dans de nombreux océans nous avons éré
Now the North star guides us on our way
Maintenant l'étoile du Nord nous guide sur notre chemin
As we are heading home
Alors que nous revenons chez nous
The many hardships we've endured that brought us rich rewards
Les nombreuses difficultés que nous avons traversé nous on apporté de riches récompenses
Now the North star guides us home
Maintenant l'étoile du Nord nous mène à la maison
With cargo full of gold
Avec des cargos remplis d'or
Many friends died on the way
De nombreux amis sont mort sur le chemin
Only few of us survived
Seulement quelques-uns d'entre nous on survécus
But I would gladly trade them place
Mais j'échangerai volontiers leur place
In Odens hall up high
Dans les hauts halls d'Odin
L'hiver glacé approche
Les sombres cieux au dessus de nous
The icy winter is getting near
Le froid mordant est dans l'air
Dark skies above us
Les ténèbres nous entourent
Biting frost is in the air
Darkness surrounds us
Bientôt les lacs et les mers gèleront
Et la neige posera son voile
Soon the lakes and seas will freeze
Et nous attendrons la brise de l'été
And snow will lay its trail
Quand nous pourrons hisser nos voiles.
And we will hope for the summer breeze
When we can set our sails
Vos commentaires
bonne traduc ;).
Mais "les cieux" à la place de "les ciels" ça aurait été mieux XD