If I Gave You My Life (Si je t'offrais ma vie)
Dsl j'ai pas d'explication réelle mais juste la traduction de cette magnifique chanson
I fell in love with a voice in the midnight air
Je suis tombé amoureux d'une voix s'élevant dans l'air du soir
Gliding across the room she was studying me
Plânant dans la pièce, elle m'étudiait du regard
Such a simple thing to do
C'est tellement simple
The touch of her hand
Le contact de sa main
A question
Et une question
(Chorus)
(Refrain)
If I gave you my life would you let it slip
Si je t'offrais ma vie, la laisserais tu filer
Through your fingers like water in the dessert
Entre tes doigts, comme de l'eau dans le désert
If I gave you my heart
Si je t'offrais mon coeur
In the deep of the night
Dans la nuit noire
Would you hold it like a candle giving you light
Le tiendrais-tu comme une bougie pour t'éclairer ?
Days fell away into years
Les jours sont devenus des années
Sunset memories
Nos souvenirs de couchers de soleil
Standing on the edge of it all oh she was worrying me
Elle se tenait sur le bord, comme elle m'inquiétait !
Such a typical thing to do
C'est tellement normal
The reach of her hand
Le contact de sa main
Connection
La connection
(Chorus)
(Refrain)
If I gave you my life would you let it slip
Si je t'offrais ma vie, la laisserais tu filer
Through your fingers like water in the dessert
Entre tes doigts, comme de l'eau dans le désert
If I gave you my heart
Si je t'offrais mon coeur
In the deep of the night
Dans la nuit noire
Would you hold it like a candle giving you light
Le tiendrais-tu comme une bougie pour t'éclairer ?
Life fell away from her voice in the midnight air
Dans l'air du soir, sa voix ne reflète plus aucune vie
Hey
Hey
Lying on the moonlit ground she was looking up at me
Allongée sur le sol, éclairée par la lune, elle me regardait
Such a simple thing to do
C'est quelque chose de tellement simple
Just as simple as the way she fades away
Aussi simple que la façon dont elle a disparu
(Chorus)
(Refrain)
If I gave you my life would you let it slip
Si je t'offrais ma vie, la laisserais tu filer
Through your fingers like water in the dessert
Entre tes doigts, comme de l'eau dans le désert
If I gave you my heart
Si je t'offrais mon coeur
In the deep of the night
Dans la nuit noire
Would you hold it like a candle giving you light
Le tiendrais-tu comme une bougie pour t'éclairer ?
Vos commentaires