Deceived Mad Pain
(Folle douleur trompée)
Umarederu koto wa subete... Reigai naku aimai de
Fuantei na michisuji wo egaki "hi"* no itami wo mo gomakasu
Amai mitsu wo susuri... Ku henkei shita utsuwa wa
Me wo somukete GATAGATA to mata ano risou wo kurikaesu
La naissance est tout, sans équivalent, ambiguë
En traçant un chemin hésitant
Je vais même feindre ma souffrance de maintenant
Léchant le miel sucré, le réceptacle changeant et hideux
Détournant les yeux, vibrant, et je répète encore cette utopie
Deceived mad pain
Karamiau amae "yuuetsukan"
Danmari tou kotae "kuuhakukan"
Folle douleur trompée
Douceur de l'étreinte, "sentiment de supériorité"
Réponse à la question silencieuse "sentiment de vacuité"
SORE ga kotae nara mou toi wa shinai
Keredo itamu kono mimi wa kotae sura
Nani mo kikoenai... Nani mo kikoenai
Nani mo naguri tsuketatte
Modaki** kusare yo sore ga nozomi darou ?
Hora sugu ni hora sugu ni kurushime
Mata kuzureteiku kudake ochiteiku
Sore de kono kudaranai subete ga owaru no nara...
Si c'est ça la réponse, je ne demanderai plus
Mais mes oreilles douloureuses
N'entendent plus rien, pas même la réponse, même en les frappant
Débats-toi et pourris ; c'est ce que tu veux non ? Allez, souffre tout de suite
Ça casse encore... Tombe et brise toi
Si ça peut mettre un point final à toute cette ineptie
Mad Rain
Folle pluie
"Owari" ni wa kanzuketeita
Demo warau koto sae wasureta boku ni wa
Sono ippo ga omosugita... Sono ippo wo fumidasu yuuki mo nai
J'ai senti venir la fin
Mais... Pour moi qui ai même oublié comment rire, ce simple pas était encore trop lourd
Je n'ai plus le courage de faire ce simple pas
Deceived mad pain
Karamiau amae "yuuetsukan"
Danmari tou kotae "kuuhakukan"
Folle douleur trompée
Douceur de l'étreinte, "sentiment de supériorité"
Réponse à la question silencieuse "sentiment de vacuité"
KORE ga kotae nara mou toi wa shinai
Dakara semete... Semete SONO wake wo
Naze kurushimaseru ? Naze kurushimaseru ? Nando onaji ayamachi wo...
Miwake mo tsukanu sono kanjou nara
Ima sugu ni ima sugu ni sutesare
Mou kuzureteike kudake ochiteike
Sore de kono kudaranai subete ga...
Si c'est la réponse, je ne demanderai plus... Mais au moins dis moi pourquoi...
Pourquoi me tortures-tu ? Combien de fois faut-il répéter cette erreur
Au moins, jette immédiatement ce sentiment indiscernable
Casse, tombe et brise-toi
Et toute cette ineptie...
Traduction sur Nautiljon
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment