True Friend (Vraie Amie)
C'est une chanson qui parle de l'amitié.
We sign our cards and letters BFF
On signe nos cartes et lettres MAPT*
You've got a million ways to make me laugh
Tu as un million de façon de me faire rire
You're lookin' out for me; you've got my back
Tu assures mes arrières ; tu me soutiens
It's so good to have you around
C'est bien de t'avoir autour de moi
You know the secrets I could never tell
Tu connais les secrets que je ne pourrais jamais dire
And when I'm quiet you break through my shell
Et quand je suis calme tu perce ma coquille
Don't feel the need to do a rebel yell
Je ne sens pas le besoin de faire la rebelle
Cause you keep my feet on the ground
Car tu me fais qarder les pieds sur Terre
You're a true friend
Tu es une vraie amie
You're here 'til the end
Tu es là jusqu'à la fin
You pull me aside
Tu me tire à l'écart
When something ain't right
Quand quelque chose ne va pas
Talk with me now and into the night
On parle ensemble jour et nuit
'Til it's alright again
Jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre
You're a true friend
Tu es une vraie amie
You don't get angry when I change the plans
Tu n'es pas en colère quand je change les plans
Somehow you're never out of second chances
De toute façon tu n'es jamais privée d'une deuxième chance
Won't say "I told you" when I'm wrong again
Je ne dirais pas " je te l'avais dit" quand j'ai encore tort
I'm so lucky that I've found
Je suis si chanceuse de t'avoir trouvée
A true friend
Une vraie amie
You're here 'til the end
Tu es là jusqu'à la fin
You pull me aside
Tu me tire à l'écart
When something ain't right
Quand quelque chose ne va pas
Talk with me now and into the night
On parle ensemble jour et nuit
'Til it's alright again
Jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre
True friends will go to the ends of the earth
Les vraies amies iront jusqu'au bout de la Terre
'Til they find the thing you need
Jusqu'à ce qu'elles trouvent les choses dont tu as besoin
Friends hang on through the ups and the downs
Les amis sont là dans les bons et les mauvais moments
Cause they've got someone to believe in
Car elles ont quelqu'un en qui croire
A true friend
Une vraie amie
You're here 'til the end
Tu es là jusqu'à la fin
You pull me aside
Tu me tire à l'écart
When something ain't right
Quand quelque chose ne va pas
Talk with me now and into the night
On parle jour et nuit
No need to pretend
Pas besoin de faire semblant
You're a true friend
Tu es une vraie amie
You're here 'til the end
Tu es la jusqu'à la fin
You pull me aside
Tu me tire à l'écart
When something ain't right
Quand quelque chose ne va pas
Talk with me now and into the night
On parles ensemble jour et nuit
'Til it's alright again
Jusqu'à ce que tout rentre dans l'ordre
You're a true friend
Tu es une vraie amie
You're a true friend
Tu es une vraie amie
You're a true friend
Tu es une vraie amie
MAPT*=Meilleure Amie Pour Toujours
Contenu modifié par Laurie86100
Vos commentaires
Peut être que si elle passe dans le coin elle se reconnaitra