Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Love Comes» par The Posies

Love Comes (L'Amour arrive)

Une chanson difficile à traduire; des phrases qui ne veulent pas forcement dire quelque chose
Sinon il est clair que cette chanson
Parle d'amour, qu'il faut attendre
Il viendra forcement, et ça sera merveilleux
Cette chanson "vista" est donc mignonette, en étant un ode à l'amour et a la patience

Oh baby you're too pure
Oh Bébé, tu es trop pure
You're too pure for this wicked world
Trop pure pour ce monde méchant
Your data's uncorrupted
Tes données non corompus
But does something skip inside you ?
Mais est ce que quelque chose bouge en toi ?

That's what takes up time in this life
C'est ce qui prend du temps dans la vie
Add up the sum of the slights and
Ajouter à la somme de tes douleurs et
Sooner or later
Tot ou tard
Love comes inside you, gets behind you
L'amour vient en toi, arrive par derriers
Takes you under it's wing
Te prends par en dessous c'est une aile
Is it some kind of function ?
Serait-ce une sorte de fonction ?
A reconstruction of what you've always been ?
Une reconstitution de ce que tu as toujours été ?

Sense memory, that's so passe
Mémoire sensée, c'est si démodé
Is that what passes for vision these days ?
C'est ce qui passe pour la vision de nos jours ?
I engineer no strangeness
Moi, ingénieur de bizzareries
I don't have that modern streak
Je n'ai pas cette idéologie moderne
What fills up this space in your life ?
Qu'est ce qui remplit les vides de ta vie ?
Does the sum of the slights hurt ?
Est-ce que la somme de tes douleurs ?
Sooner or later
Tot ou tard
Love comes inside you, gets behind you
L'amour vient en toi, arrive par derriers
Takes you under it's wing
Te prends par en dessous, telle une aile
Is it some kind of function ?
Serait-ce une sorte de fonction
A reconstruction of what you've always been ?
Une reconstitution de ce que tu as toujours été ?

Time can't hurt you
Le temps ne peut pas te blesser
I can't be bothered to get you alone in this world
Je n'ai pas envie de te laisser seule dans ce monde
You can do it youself, but make your ends known to your means and your lovers
Tu peux le faire par toi même, mais faire tes fins en sachant tes moyens et tes amoureux

Drop your guard, get over yourself
Laisse tomber tes protecteurs, Va en travers de toi meme
Kick your shoes to the floor and
Frappes tes chaussures sur le sol et
Run from your cover, run to the other side of your head and I'll stand right by you
Cours depuis ta peau cours de l'autre coté de ta tête et je serais juste à tes cotés

Love comes inside you, gets behind you

Takes you under it's wing
L'amour vient en toi, arrive par derriers
Is it some kind of function ?
Te prends par en dessous, telle une aile
A reconstruction of what you've always been ?
Serait-ce une sorte de fonction

Une reconstitution de ce que tu as toujours été ?
Love comes inside you, gets behind you

Takes you under it's wing
Le temps ne peut pas te blesser
Is it some kind of function ?
Je n'ai pas envie de te laisser seule dans ce monde
A reconstruction of what you've always been ?

Time can't hurt you

I can't be bothered to get you alone in this world

 
Publié par 5482 2 2 6 le 11 mars 2008 à 18h50.
Chanteurs : The Posies

Voir la vidéo de «Love Comes»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000