A Travers L'illusion ()
JE PENSE que c'est l'histoire d'un premier grand amour.
Que le mec rompt avec la fille mais qu'elle voit bien qu'elle l'aime encore"je t'aime a la folie reviens moi"
Elle croit qu'il va revenir et que tout va recommencer comme avant.
Voila aprés il peut y'avoir d'autre interprétations.
Kiss
Je précipite en toi l'amour
La chanson n'est pas sortie mais je trouve les parole magnifique donc je les met sur le site.
Je t'offre mon coeur sans détours
Et je suis là pour ouvrir tes prisons
Je viens vers to, tu me déteste
Un trouble en moi, te fait renaître
Mais tu t'enfuis en coupant tous les sons
Refrain
A travers l'illusion
Loin de l'amour
Tu oublie les jours
Nos envies de toujours
Je marche seul
En pensant à toi
Je me sens perdu quand tu t'en vas
Et je crie mes larmes, mon coeur se noie
Une illusion...
Mais j'y crois encore...
Et je regarde les étoiles
Tes yeux en moi me font si mal
Je voit ton nom s'écrire à l'horizon
Ouvre ton coeur, écoute-moi
Je suis pour une vie avec toi
Reviens vers moi, tu es mes émotions
Refrain
A travers l'illusion
Loin de l'amour
Tu oublie les jours
Nos envies de toujours
Je marche seul
En pensant à toi
Je me sens perdu quand tu t'en vas
Et je crie mes larmes, mon coeur se noie
Je t'aime à la folie, reviens moi
Une illusion...
Hey Hey
Dans mes rêves, je te voie...
Nos corp enlacés...
Plus rien ne nous séparera
Pour l'éternité
Et je suis bien... Mais tu n'est pas là
Tu n'es pas là... Pas là...
Je traverse mes rêves, je viens ners toi
Je suis plus fort que ceux qui n'y croient pas
Qui n'croient en rien, j'te laisserai pas comme ça
Tu vas voir la vie à travers moi
A travers ma rage et mes combats
Je t'enmmène libre... Réveille-toi !
Juste en amour... Amour pour toi...
Une illusion... Oui j'y crois ENCORE...
Tu es toujours là... Là
Vos commentaires
Déjà, pour commencer, ce sont des fans qui l'ont inventé, vraisemblablement. Ensuite, je trouve que le français retire du charme à cette chanson... Les paroles sont chouettes, mais ça ne fait pas pareil qu'en allemand, ou même en anglais ou japonais ( Monsun O Koete powaaaaa, TH dans le Visual je dis xD ).
Donc en bref, bien mais sans plus, et espérons que Bill n'essayera pas de la chanter ! ( Non mais imaginez, avec son accent de tueur, ça donnerait : Je précipite ene toi l'amouar, je t'offre mone coer sanse détouar... Bref, vous avez compris quoi :-O )
Mot de la fin : Es lebt Tokio Hotel ! :-D
Jim Courbis auraiit aussi écrit sa versiiOn françaiise de Rette Mich, qu'il a nOmmé "Sauve-mOii"