Under The Blacklight (Sous La Lumière Noire*)
Une explication de chanson est à mon goût très subjective (je n'en fais que pour les chansons de Bright Eyes)
Will you get sober
Vas-tu revenir sobre ?
Will you get kinder
Vas-tu devenir tendre ?
Cause when you get uptight
Parce que quand tu t'énerves
It's such a drag
C'est si compliqué
When I get older
Quand je serai vieille
I won't remember
Je ne me souviendrai plus
Until that day comes
Mais avant que ça n'arrive
I've got something on you
J'ai quelque chose sur toi
Under the blacklight
Sous la lumière noire
Out in the garden
Dehors, dans le jardin
Into the pale moon
A l'intérieur de la lune
I'll be waiting
J'attendrai
Under the blacklight
Sous la lumière noire
Under the blacklight
Sous la lumière noire
Even dead men
Même les hommes morts
Lie in the their coffins
Mentent dans leur cercueil
It's been a long time
Cela faisait longtemps
Since you felt better
Que tu ne t'étais pas senti aussi bien
Under the blacklight
Sous la lumière noire
Out in the garden
Dehors, dans le jardin
Into the pale moon
A l'intérieur de la lune
I'll be waiting
J'attendrai
Under the blacklight
Sous la lumière noire
Out in the garden
Dehors, dans le jardin
Into the pale moon
A l'intérieur de la lune
Under the blacklight
J'attendrai
Somewhere in Laredo
Quelque part dans Laredo
Borders a soft man
Aux limites de l'homme doux
Like a black widow
Comme une veuve noire
I'll be crawling
Je ramperai
Under the blacklight
Sous la lumière noire
Out in the garden
Dehors, dans le jardin
Into the pale moon
A l'intérieur de la lune
Under the blacklight
J'attendrai
Down in the valley
En bas, dans la vallée
Up in the dark blue
Là-haut, dans l'obscur bleu
Under the blacklight
Sous la lumière noire
Under the blacklight
Sous la lumière noire
lumière violette (proche de l'UV) souvent utilisée dans les fêtes et soirées
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment