Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Bad Baby» par Public Image Limited

Bad Baby (Sale Gamin)

PiL nous compte ici l'histoire d'un fait divers morbide. L'abandon d'un bébé. Cette chanson retranscrit le déroulement du fait divers ainsi qu'une morale cachée derrière les mots. Plusieurs interprétations sont possibles.

La première selon moi, est que Lydon mélange allègrement les narrateurs, dont la distinction se ferait par le sens et par les pauses musicales entre ceux-ci. Les premières paroles concerneraient l'un des parents du bébé. Se levant tôt pour éviter que les gens le voient et le huent, abandonnant son bébé dans un parking de centre commerciale (la ruée pour moi représente la foule qui se rue). Là arrive une symbolique, celle de la société de consommation. Le bébé représente la victime de cette société où chacun veut acheter en dépit de sa santé ou celle de sa famille. Ou bien le bébé serait la victime dans le sens qu'il serait le nouveau produit à vendre car la société de consommation se lasserait des produits normaux. C'est pour ça qu'il dit "j'ai l'oeil pour trouver le meilleur". De suite, ce serait ne vision du parent qui regarde à travers la vitre de sa voiture et toute la réflexion du parent sur ce qu'il vient de faire. Lydon, dans un éclair de rage jouerait sa conscience malsaine pour le pousser au suicide dans un monde où le matérialisme est omniprésent ! Tout ceci n'est qu'une interprétation évidemment.

Autre possibilité : la chanson parlerait du bouche-à-oreille. L'histoire narrerait le parcours d'un homme ou d'une femme qui irait au supermarché et verrait ce bébé abandonner sur le parking. Là, pris d'horreur il avertirait tous les passants qui n'écouteraient pas. Dès lors, on pourrait se poser la question : Où est passée la communication ? C'est peut-être aussi un pamphlet contre cette société où plus personne ne se parle, détruite par ces courtes mais violentes années punk. Il faut dire que Lydon était tout à fait contre le punk après les Sex Pistols. Les albums de PiL sont l'opposé du punk par excellence, l'anti-punk.

Merci à Francky pour ses idées plus qu'intéressantes et géniales ! : )

Nearly ten thirty
Vers 10 H 30
I'm rising early
Je me lève tôt
I've got an eye to buy the best
J'ai l'oeil pour acheter le meilleur
Before the rush
Avant la ruée
Someone left a baby
Quelqu'un a laissé son bébé
In the car part
Dans le parking
Never any reason
Sans raison
Don't you listen
Tu n'écoutes donc pas ?
One more sob story
Encore une histoire d'enculé
Someone is calling
Quelqu'un appelle
Seen through the window
On le voit dans la vitre
Calling through mirrors
On l'entend dans les miroirs
Don't you listen
Tu n'écoutes donc pas ?
Don't interfere
Tais-toi
Ignore it and
Oublie et
It will go away
Ça passera
Someone is calling
Quelqu'un appelle
Don't you listen
Tu n'écoutes donc pas ?
Don't you listen
Tu n'écoutes donc pas ?
Someone is calling
Quelqu'un appelle
Don't you listen
Tu n'écoutes donc pas ?
Someone is calling
Quelqu'un appelle
Don't you listen
Tu n'écoutes donc pas ?
Don't you listen
Tu n'écoutes donc pas ?

 
Publié par 12265 4 4 6 le 29 février 2008 à 17h06.
Metal Box (1979)
Chanteurs : Public Image Limited
Albums : Metal Box

Voir la vidéo de «Bad Baby»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000