Last Time (Dernière fois)
Il s'agit d'une double relation qu'entretient Trey avec deux femmes. Cette situation ne lui convient plus et il veut privilégier sa relation avec sa copine "officielle" au détriment de l'autre. Il demande donc à cette dernière de lui accorder une dernière nuit d'amour avant qu'ils ne se quittent définitivement.
[Trey talking]
(Trey parle)
Songbook, baby.
Mon carnet de chanson, chérie
I'd like to thank Mr. Brian Michael Cox for
Je voudrais remercier M. Brian Michael Cox pour
Helpin' me illustrate my feeling.
M'avoir aider à illustrer ce sentiment.
It's just getting too hot, baby.
Ça devient vraiment trop chaud, chérie.
It's getting too hot...
Ça devient trop chaud
This is the last time...
C'est la dernière fois
I mean for real.
Je suis sincère
This has gotta be the last time.
Ce sera la dernière fois
It's gon' be the best, though.
Ce sera la meilleure, je pense
Promise...
Je le promets
Just one last time.
Juste une dernière fois
'Cause if she catch me with you
Car si elle me surprend avec toi
(she gon' kill us).
(elle nous tuera)
These hotel rooms is lookin' too familiar.
Ces chambres d'hôtels me semblent trop familières
Your love is so, so serious.
Ton amour est si, si sérieux
Girl you keep me comin'... back, back that is,
Miss, tu me pousse à revenir, c'est ça
I be with her thinkin of you.
Je pense à toi quand je suis avec elle
I be with you thinkin of her, my boo.
Je pense à elle quand je suis avec toi, mon coeur
She just don't deserve this,
Elle ne mérite vraiment pas ça
Ain't nobody perfect,
Personne n'est parfait
But I just can't take no more cuz
Mais je n'en peux plus, parce que
[Chorus]
(Refrain)
I'm livin' two different lives,
Je vis deux vies différentes
One girl in the day, you at night.
Une fille le jour, toi la nuit
And even though this ain't right,
Et même si ce n'est pas juste
I just can't get enough of the way you put it down.
J'en ai assez de la voie que tu me fais suivre
You really got me trippin'
Tu me trouble vraiment
Hold up baby girl don't talk, just listen.
Haut-les-mains Miss, ne parle pas, écoute, c'est tout
Let's just make love,
Faisons juste l'amour
Girl for the last time.
Miss, pour la dernière fois
Yup, I said the last time,
Ouais, j'ai dis " la dernière fois ",
Girl this is the last time,
Miss, c'est la dernière fois
All caught up.
Tout est fini
And it's time to put it down.
Et c'est le moment d'arrêter
You really got me trippin'
Tu me fais vraiment perdre la tête
Hold up baby girl just listen,
Haut-les-mains Miss, écoute c'est tout
This is the last time.
C'est la dernière fois
See the problem is I'm too deep involved
Tu vois, le problème c'est que je suis beaucoup trop impliqué
To be playin with your emotions.
Pour jouer avec tes émotions
You really got me open.
Tu m'a vraiment permis de m'ouvrir
Oh,
Oh,
I gotta figure it out,
Je m'en suis rendu compte
Can't let no pussy come before my baby,
Je ne peux faire passer personne avant ma chérie
Not my baby. No.
Pas ma chérie, non
Cuz she's the only one to ease my mind.
Parce qu'elle est la seule à apaiser mon esprit
But girl you just so fine. (oh ! )
Mais Miss, tu es si belle (oh ! )
Give it to me one last time.
Accorde-moi une dernière fois
Baby let your hair down.
Chérie, laisse toi aller
Take it to the bed, now.
Allons au lit, maintenant
Spread them lovely legs now.
Allonge ces magnifiques jambes maintenant
One last round.
Un dernier round
[Chorus]
(Refrain)
Let me see you take off your clothes.
Laisse-moi te regarder te déshabiller
(For the last time)
(pour la dernière fois)
Let's keep this thang on the low.
Laisse ça par terre
(for the last time)
(pour la dernière fois)
Tell me how you wanna get it,
Dis-moi comment tu veux le faire
I know your favorite is the kitchen.
Je sais que la cuisine est ton endroit préféré
From the way I used to kiss it,
La manière dont je t'embrasse
Girl I know you're gonna miss it
Miss, je sais que ça te manquera
But there's only one condition
Mais il y a juste une condition
Baby please don't fight.
Chérie, je t'en pries ne te débat pas
Don't be trippin, keep it pimpin.
Calme-toi, continue de bouger
Baby girl let's just make love.
Ma belle, faisons juste l'amour
(The last time [x3])
(la dernière fois (x3))
I'm livin' two different lives...
Je vis deux vies différentes
[Chorus x2]
(Refrain) x2
Vos commentaires
brain michael cox
voila voila
:-D :-D :-D