Couples On Tv (Les couples à la TV)
...
Now that the homework is done
Maintenant que le travail est fini
Now that the kids are asleep
Maintenant que les enfants sont endormis
Now that they're tired of the love we are giving
Maintenant qu'ils sont fatigués de l'amour que nous leur donnons
Now that the TV is on
Maintenant que la TV est allumée
Telling me life's going on
Racontant la vie qui défile
Why do I feel like we're not really living ?
Pourquoi je me sens comme si l'on ne vivait pas ?
How would I talk to you girl ?
Comment pourrais-je te parlé, toi fille ?
You use to draw me a world picture so proportional
Tu dois me dessiner une image d'un monde trop proportinnel
And to make lovers
Et faire des amoureux
And I use to sing you a song
Et je te chante une chanson
Now that the TV is on
Maintenant que la TV est allumée
Everything is covered by virtual colors
Tout est couvert de couleurs virtuelles
Now that the homework is done
Maintenant que le travail est fini
Now that the kids are asleep
Maintenant que les enfants sont endormis
Now that they're tired and I know they can't see me
Maintenant qu'ils sont fatigués et je sais qu'ils ne peuvent pas me voir
Now that the TV is on
Maintenant la TV est allumée
Telling me life's going on
Me racontant la vie qui défile
I wish we were just a couple on TV
Je souhaite qu'on soit juste un couple à la TV
Vos commentaires
Est ce qu'on pourrait juste faire attention à l'orthographe... :-/