Fairytales (Contes De Fées)
.
Innocents are all the children
Les enfants sont tous innocents
Rubbing their lamps, planting their beans
Frottant leurs lampes, plantant leurs haricots
Hoping that one day, miracles will happen
Espérant qu'un jour, des miracles arriveront
Never knowing what it means, what it means
Ne sachant jamais ce que cela signifie, ce que cela signifie
When the sun goes down, mysteries begin
Quand le soleil se couche, les mystères commencent
The fullmoon brings monsters around
La pleine lune amène des monstres autour
Vampires and werewolves could now come in
Les vampires et loup-garous peuvent maintenant venir
And all the shelters could be found
Et tous les refuges pourront être trouvés
Pride in their heart when heroes win
Leur coeur est rempli de fierté quand les héros gagnent
Sadness comes when they fail
La tristesse arrive quand ils tombent
Eyes wide open, hope within
Les yeux grands ouverts, remplis d'espoir
Victory's like wind in the sail
La victoire est comme le vent dans les voiles
Where have gone those wonderful stories
Où sont passé ces magnifiques histoires
They made us fear, laugh and cry
Ils nous dont peur, rire et pleurer
We want our dreams and fantasies
Nous voulons nos rêves et fantaisies
Give us back our fairytales, our fairytales
Redonne nous nos contes de fées, nos contes de fées
Tales of hope, tales of misery
Histoires d'espoir, histoire de mystère
Tell us now, tell us the moral
Dis-nous maintenant, dis-nous la morale
Is there really one in every story ?
Y en a-t-il réellement une dans chaque histoire ?
No matters if it's good or evil
Peu importe si elle est bonne ou mauvaise
Pride in their heart when heroes win
Leur coeur est rempli de fierté quand les héros gagnent
Sadness comes when they fail
La tristesse arrive quand ils tombent
Eyes wide open, hope within
Les yeux grands ouverts, remplis d'espoir
Victory's like wind in the sail
La victoire est comme le vent dans les voiles
Where have gone those wonderful stories
Où sont passé ces magnifiques histoires
They made us fear, laugh and cry
Ils nous font peur, rire et pleurer
We want our dreams and fantasies
Nous voulons nos rêves et fantaisies
Give us back our fairytales, our fairytales
Redonne nous nos contes de fées, nos contes de fées
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment