Side Effects (feat. Young Jeezy) (Effets secondaires)
Dans cette émouvant mid-rempo Mariah parle d'une ancienne relation très violente... Elle avoue ici avec beaucoup d'objectivité que cela l'a marqué a jamais...
I was a girl
J'étais une fille
You was a man
Et toi un homme
I was too young
J'étais trop jeune
To understand
Pour comprendre
I was naive
J'étais naïve
I just believed
Je croyais juste
Everything that you told me
En tout ce que tu me disais
Said you were strong
Que tu "tais fort
Protecting me
Que tu me protégeai
Then I found out
Puis j'ai découvert
That you were weak
Que tu allais mal
Keeping me there
Tu me gardai la
Under your thumb
Toujours sous ta main
Cause you were scared
Car tu étais effrayée
That I'd become
Que je puisse changer
Much more than you could handle
Bien plus que tu ne peux supporter
Shining like a chandelier
Brillant tel un chandelier
That decorated every room
Décorant toutes les chambres
Inside the private Hell we built
A l'intérieur de notre vie privé l'enfer s'est immiscé
And I dealt with it
Et j'ai eut a parier avec
Like a kid I wished
Comme un enfant je souhaitais
I could fly away
Pouvoir voler pour un meilleur endroit
But instead
Mais au lieu de ça
I kept my tears inside
Mes larmes coulait intérieurement
Cause I knew if I started
Car je savais que si je commençais
I'd keep crying for the rest
Je continuerai de pleurer en pensant
Of my life with you
A ma vie avec toi
I finally built up the strength
J'ai finalement grandie et suis devenue plus forte
To walk away
Pour continuer ma route
Don't regret it
Je ne le regrette pas
But I still live with the
Mais a présent je dois toujours vivre avec
Side effects
Les effets secondaires
Waking up scared some nights
Qui me réveillent parfois dans la nuit
Still dreaming about them violent times
Toujours a rêver de ces temps de violence
Still a little protective
Toujours un peu protectrice
About the people that I let inside
Envers les gens que je laisse partir
Still a little defensive
Toujours un peu sur la défensive
Thinking folk be trying to run my life
Pensant en gens qui ont essayer de ruiner ma vie
Still a little bit depressed inside
Toujours un peu déprimée au fond de moi
I fake a smile
Je feint de sourire
And deal with the side effects
Et je marchande avec les effets secondaires
Side effects
Effets secondaires
Side effects
Effets secondaires
Side effects
Effets secondaires
Side effects
Effets secondaires
Thinking inside
Pensant qu'a l'intérieur
No-one was there
Personne n'étais la
Couldn't be real
Ce ne pouvais être réel
Had to keep quiet
Je devais rester silencieus
Once in a while
Quand cela arrivais
Put up a fight
Toujours a devoir me battre
It's just too much
C'est juste trop
Night after night
Nuit après nuit
After awhile I would just lie
Apres un moment je devais juste mentir
You was dead wrong
Tu étais mort pour moi
Said you was right
Tu disais aller bien
Did what I could
Est-ce que j'étais capable de juste
Just to survive
Survivre
Couldn't believe
Je ne pouvais pas croire
This was my life
Que c'était ma vie
Flickering like a candle
Chancelante telle une bougie
Doing my best to handle
Faisant mon mieux pour supporter
Sleeping with the enemy
De dormir avec mon pire ennemi
Aware that he was smothering
Consciente de ce lent étouffement
Every last part of me
Toutes les parts de moi qui restaient
So I broke away
Je les ai détruite
And finally found the strength
Et j'ai finalement trouver la force
To be me
D'être moi
I kept my tears inside
Mes larmes coulait intérieurement
Cause I knew if I started
Car je savais que si je commençais
I'd keep crying for the rest
Je continuerai de pleurer en pensant
Of my life with you
A ma vie avec toi
I finally built up the strength
J'ai finalement grandie et suis devenue plus forte
To walk away
Pour continuer ma route
Don't regret it
Je ne le regrette pas
But I still live with the
Mais a présent je dois toujours vivre avec
Side effects
Les effets secondaires
Waking up scared some nights
Qui me réveillent parfois dans la nuit
Still dreaming about them violent times
Toujours a rêver de ces temps de violence
Still a little protective
Toujours un peu protectrice
About the people that I let inside
Envers les gens que je laisse partir
Still a little defensive
Toujours un peu sur la défensive
Thinking folk be trying to run my life
Pensant en gens qui ont essayer de ruiner ma vie
Still a little bit depressed inside
Toujours un peu déprimée au fond de moi
I fake a smile
Je feint de sourire
And deal with the side effects
Et je marchande avec les effets secondaires
Side effects
Effets secondaires
Side effects
Effets secondaires
Side effects
Effets secondaires
Side effects
Effets secondaires
Forgive but I can't forget
J'ai pardonnée mais ne peux oublier
Every day I'm filled with this
Chaque jour tout ça n'habite
I live with the side effects
Je vie avec les effets secondaires
But I ain't gonna let
Mais je ne dois pas
Them get the best of me
Les laisser me submerger
Vos commentaires
Bref.. une fois de plus mariah carey a assurer.
Et Mariah Carey est toujours aussi bien <3 <3 <3 !
voilà ;-)
J'aime beaucoup, le texte est fort et percutant, et elle ne minaude pas, ce qui change et donne un bon résultat final.
Je veux du scoop car je connais l'histoire mais peut etre que t'en sais plus comme par exemple si c'était le premier mec de Mariah lol
Merci d'avance ^^
Ben en fait Tommy Mottola était gentille avec elle de 90 à 93 (année de leur mariage), donc ça explique le fait que Mariah ait pu être charmée!
Ensuite, non, ce n'est pas le premier mec de Mariah, je le sais parce que sa chansons "Someday" parle d'un ancien petit copain qui doutait de son amour, donc voila ^^
Mais c'est avec Tommy Mottola que Mariah a perdu son titre de Vierge Mariah (si vous voyez ce que je veux dire), carétant ado, elle avait eu des "propositions", mais elle voyait des filles enceintes à 16 ans dans son quartier, mais ne voulait pas faire comme elles.
:-\