The World is Ugly
Le Monde est Laid
These are the eyes and the lies of the taken
Il y a les yeux et les mensonges de ceux qui sont pris
These are their hearts but their hearts don't beat like ours
Il y leurs cœurs mais leurs cœurs ne battent pas comme les nôtres
They burn 'cause they are all afraid
Ils brûlent tous car ils ont peur
For every one of us, there's an army of them
Pour chacun de nous, ils sont une armée
But you'll never fight alone
Mais tu ne combattra jamais seule
'Cause I wanted you to know
Parce que je voudrais que tu saches
That the world is ugly
Que le monde est laid
But you're beautiful to me
Mais qu'à mes yeux tu es belle
Well are you thinking of me now ?
Es-tu en train de penser à moi ?
These are the nights and the lights that we fade in
Il y a les nuits et les lumières dans lesquelles nous disparaissons
These are the words but the words aren't coming out
Il y a les mots mais les mots refusent de sortir
They burn 'cause they are hard to say
Ils brûlent car ils sont durs à prononcer
For every failing sun, there's a morning after
Pour chaque soleil qui se couche, un matin vient après
Though I'm empty when you go
Même si je suis vide quand tu t'en vas
I just wanted you to know
Je vouldrais juste que tu saches
That the world is ugly
Que le monde est laid
But you're beautiful to me
Mais qu'à mes yeux tu es belle
Are you thinking of me ?
Es-tu en train de penser à moi ?
Like I'm thinking of you ?
Tout comme je pense à toi ?
I would say I'm sorry, though..
Je voudrais dire que je suis désolé, bien que..
Though I really need to go
Bien que je doive vraiement y aller
I just wanted you to know
Je voudrais juste que tu saches
I wanted you to know
Je voudrais que tu saches
I wanted you to know
Je voudrais que tu saches
I'm thinking of you every night, every day
Je pense à toi toutes les nuits, tous les jours
These are the eyes and the lies of the taken
These are their hearts but their hearts don't beat like ours
They burn 'cause they are all afraid
When mine beats twice as hard
Quand le mien bat deux fois plus fort
'Cause the world is ugly
Parce que le monde est laid
But you're beautiful to me
Mais qu'à mes yeux tu es belle
Are you thinking of me ?
Es-tu en train de penser à moi ?
Like I'm thinking of you ?
Tout comme je pense à toi ?
I would say I'm sorry, though..
Je voudrais dire que je suis désolé, bien que..
Though I really need to go
Bien que je doive vraiement y aller
I just wanted you to know
Je voudrais juste que tu saches
That the world is ugly (I just wanted you to know)
Que le monde est laid (je voudrais juste que tu saches)
But you're beautiful to me (I just wanted you to know)
Mais qu'à mes yeux tu es belle
Are you thinking of me ?
Es-tu en train de penser à moi ?
Stop your crying, helpless feeling
Arrête de pleurer, sentiment impuissant
Dry your eyes and start believing
Sèche tes yeux et commence à y croire
There's one thing they'll never take from you
Il y a une chose qu'ils ne pourront jamais te prendre
(And then your face will be lost forever, we'll never be the same)
(Et puis ton visage sera perdu pour toujours, nous ne serons plus jamais les mêmes)
Like ghosts in the snow
Comme des fantômes dans la neige
(Like ghosts in the sun)
Comme des fantômes au soleil
Contenu modifié par Lilithium21
__________
(~Lilithium)
Vos commentaires
Voici une autre version (désolé pour la qualité du son) http://fr.youtube.com/watch?v=HzK4R IiDilk
Cependant je ne changerai les paroles que lorsqu'elle seront bien officielles car sinon je devrais les changer tous les jours
Merci quand même
HELP !
[MCR ROCKS !]