To hold me closer or set me free
Entre me serrer contre toi ou m'éloigner
To trust completely or let it be
Entre une totale confiance ou le laisser allez
You don't know my destiny
Tu ne connais pas mon parcours
You can't see what I can see
Tu ne peux pas voir ce que je vois moi.
Hey - I wish I cared
Hey - J'aimerai tant en avoir quelque chose à faire
Hey - I wish I cared
Hey - J'aimerai tant que ça m'atteigne
To love me truely or let me go
Entre m'aimer pour de bon ou me laisser partir
Inbetween I don't want to know
Entre les deux je ne veux pas savoir
This is how it has to be
C'est comme ça que cela doit se passer
No more us and no more we
Plus aucun " nos" ni aucun "nous"
Hey - I wish I cared
Hey - J'aimerai tant en avoir quelque chose à faire
Hey - I wish I cared
Hey - J'aimerai tant que ça m'atteigne
Once again, on the station
Une fois de plus, sur le quai de la gare
See your face in a crowd
J'ai aperçu ton visage dans la foule
Comes again the sensation
À nouveau, cette sensation :
You can't hear yourself think
On ne s'entend plus penser
With their voices inside your head
Avec toutes ces voix dans ta tête
Hey - I wish I cared
Hey - J'aimerai tant en avoir quelque chose à faire
Hey - I wish I cared
Hey - J'aimerai tant que ça m'atteigne
Yes I really do
J'aimerais vraiment
Contenu modifié par Jubak
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment