A Strange Kind Of Love (Une étrange Sorte d'Amour)
Belle chanson de Peter Murphy le chanteur de Bauhaus, qui parle tout simplement d'amour... vous l'aurez compris, mais d'un amour pur et innocent qui semble infini.
A strange kind of love
Une étrange sorte d'amour
A strange kind of feeling
Une étrange sorte de sentiment
Swims through your eyes
Flotte dans tes yeux
And like the doors
Et comme les portes
To a wide vast dominion
Jusqu'à une grande et large mouvance
They open to your prize
Elles s'ouvrent à ta valeur
This is no terror ground
Il n'y a pas de terre de terreur
Or place for the rage
Ou de place pour la haine
No broken hearts
Pas de coeurs brisés
White wash lies
La peinture territoriale demeure
Just a taste for the truth
Un simple goût pour la vérité
Perfect taste choice and meaning
Un goût parfait, choix parfait and signifiant
A look into your eyes
Un regard dans tes yeux
Blind to the gemstone alone
A smile from a frown circles round
Aveugle au gemme seul
Should he stay or should he go
Un sourire d'un froncement de sourcils t'encercle
Let him shout a rage so strong
Devrait-il rester ou partir ?
A rage that knows no right or wrong
Laisse-le piquer une crise brutale
And take a little piece of you
Une crise qui ne connait pas la justice
Et prendre un morceau de toi
There is no middle ground
Or that's how it seems
Il 'y a pas de terre du milieu
For us to walk or to take
Ou alors c'est ce qu'il semble
Instead we tumble down
Pour nous marcher ou prendre
Either side left or right
Bien que nous nous écroulions
To love or to hate
De l'autre côté à gauche ou à droite
Aimer ou haïr
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment