Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Hearts Burst Into Fire» par Bullet For My Valentine

Hearts Burst Into Fire
(Les cœurs s'enflamment)

I'm coming home
Je reviens à la maison
I've been gone for far too long
Je suis parti loin pendant trop longtemps

Do you remember me at all ?
Te souviens-tu de moi quelques fois ?
Im leavin'
Je suis en train de partir
Have I f**ked things off again ?
Est-ce que j'ai encore merdé les choses ?
Im dreamin'
Je suis en train de rêver
Too much time without you spent
Trop de temps sans toi gaspillé

It hurts
Ça fait mal
Wounds so sore
Blessures si douloureuses
Now I'm torn
Maintenant je suis dévasté
Now I'm torn
Maintenant je suis dévasté

I've been far away
J'ai été au loin
When I see your face
Quand je vois ton visage
My heart burst into fire
Mon cœur s'enflamme
Hearts burst into fire
Les cœurs s'enflamment

You're not alone
Tu n'es pas seul
I know I'm far from home
Je sais que je suis loin de la maison
Do you remember me at all ?
Te souviens-tu de moi quelques fois ?
I'm leavin'
Je suis en train de partir
Do you wait for me again ?
M'attends-tu encore ?
I'm screamin'
Je hurle
No more days without you spent
Pas plus de jours sans toi gaspillé

It hurts
Ça fait mal
Wounds so sore
Blessures si douloureuses
Now I'm torn
Maintenant je suis dévasté
Now I'm torn
Maintenant je suis dévasté

I've been far away
J'ai été au loin
When I see your face
Quand je vois ton visage
My heart burst into fire
Mon cœur s'enflamme
Hearts burst into fire
Les cœurs s'enflamment

My bed's so cold, so lonely
Mon lit est si froid, si seul
No arms, just sheets to hold me
Pas de bras, juste les draps pour me tenir
Has this world stopped turnin' ?
Est-ce que ce monde a cessé de tourner ?
Are we forever to be apart ?
Est-ce on sera à jamais en morceaux ?
Forever to be apart...
A jamais en morceaux

It hurts
Ça fait mal
Wooo so sore
Blessures si douloureuses
Now I'm torn
Maintenant je suis dévasté
Now I'm torn
Maintenant je suis dévasté

I've been far away
J'ai été au loin
When I see your face
Quand je vois ton visage
My heart burst into fire
Mon cœur s'enflamme
Hearts burst into fire
Les cœurs s'enflamment

I'm coming home
Je suis en train de revenir à la maison
I've been gone for far too long
Je suis parti loin pendant trop longtemps
(I'm coming home)
(Je reviens à la maison)
Do you remember me at all ?
Te souviens-tu au moins de moi?

Do you remember me at all ?
Te souviens-tu de moi quelques fois ?
Im leavin'
Je suis en train de partir
Im screamin'
Je hurle
Im dreamin'
Je rêve

My heart burst into fire
Mon cœur s'enflamme

 
Publié par 6030 2 3 4 le 28 janvier 2008 à 19h02.
Scream, Aim, Fire (2008)

Voir la vidéo de «Hearts Burst Into Fire»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

<< Page 3/3
Call Me Bluff. Il y a 16 an(s) 10 mois à 10:13
11539 4 4 6 Call Me Bluff. Site web L'est magnifique cette chanson <3
T-Den045 Il y a 16 an(s) 9 mois à 01:12
5269 2 2 4 T-Den045 Suberbe Chanson je la kiff <3 trop rien a dire dessus c BVMV!! :-D
Anthaüs Il y a 16 an(s) 8 mois à 11:13
5494 2 2 6 Anthaüs Alors là, chanson monumentale.
Musicalement c'est vraiment puissant et le texte est bon :-D
Rien à rajouter
Mix-Love Il y a 16 an(s) 5 mois à 07:40
5271 2 2 4 Mix-Love Site web j'aprouve avec tout le monde,elle est puissante cette chanson !! :-P
r0ckeuzz-f0rever Il y a 16 an(s) 4 mois à 08:53
8051 3 3 5 r0ckeuzz-f0rever enorme et trop magnifique chanson ! je trouve que c'est la meilleure de l'album !!!!! :-D <3
Jou Il y a 16 an(s) à 20:38
5236 2 2 3 Jou Site web :'-) Le début est grandiose 8-D
The COBHC Angel Il y a 15 an(s) 9 mois à 16:11
5337 2 2 5 The COBHC Angel super puissante cette chanson surtout l'intro avec le ptit morceau de solo <3 :-D
DeadPrince Il y a 12 an(s) 8 mois à 14:04
5249 2 2 4 DeadPrince Sérieux a ceux qui postent les traductions "MERDE" arrêter le google traduction sa sent jusqu'ici.
"Are we forever to be apart ?" ne veut pas dire
"Est-ce on sera à jamais en morceaux ?" mais
"Serons nous toujours éloignés ?" Prenez des cours d'anglais arrêter de vous faire dicter par un logiciel vous avez un cerveau servez-vous en.
Akyae Il y a 6 an(s) 5 mois à 11:23
5174 2 2 3 Akyae Merci pour les paroles et la traduction. Je tiens cependant à signaler que ce n'est pas "wooo so sore" mais "wounds so sore", "wounds" signifiant "blessures" =)
À ceux qui insultent les auteurs des traductions lorsqu'elle n'est pas forcément exacte, vous n'avez qu'à le faire vous-mêmes si ça ne vous convient pas ! Surtout lorsque vous ne savez pas écrire français comme il faut ! N'est ce pas "DeadPrince"
<< Page 3/3
Caractères restants : 1000