Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Who Do You Think You Are» par Cascada

Who Do You Think You Are (Qui penses-tu être ?)

C'est l'histoire d'une fille qui avait un fiancé mais celui-ci lui a fait du mal.
Aujourd'hui elle lui demande qui il pense être pour lui faire ça.

Why can I still believe in tomorrow,
Couplet :
When all i have tried was just in vain.
Pourquoi puis-je encore croire en demain
Is it worth the fight i couldn't start believing that those feelings who died could face the pain.
Quand j'ai tout essayé, juste en vain

Cela vaut le combat
I don't need no diamond rings, alibis no more.
Je ne pouvais pas commencer à croire que ces sentiments qui sont morts pourraient faire face à la douleur

Who do you think you are ?
Je n'ai besoin d'aucune bague de diamant, ni d'alibis non plus
Cuz once again you broke my heart

I know that love went just to far
Refrain :
It's hard to catch a falling star
Qui penses-tu être ?
But now I finally realize, your a brown eyed angel in disguise
Car de nouveau tu as brisé mon coeur
Just one step too far so tell me
Je sais que l'amour est allé loin
Who do you think you are ?
Il est dure d'attraper une étoile filante

Mais maintenant je comprend finalement, tes yeux bruns d'ange étaient un déguisement
You and I were on our way together
Juste un pas me dit que c'est tellement loin
But this life passed bye, these days are gone
Qui penses-tu être ?
All the tears i've cried they thaught me nothing lasts forever

I been blind for just too long
Couplet :

Toi et moi étions ensemble sur notre chemin
Cuz I don't need no diamond rings, alibis no more.
Mais cette vie a dit au revoir, ces jours sont partis

Toutes les larmes, j'ai crié mais rien ne durent pour toujours
Who do you think you are ?
J'ai été aveugle juste trop longtemps
Cuz once again you broke my heart

I know that love went just to far
Car je n'ai besoin d'aucune bague de diamant, ni d'alibis non plus
It's hard to catch a falling star

But now I finally realize, your a brown eyed angel in disguise
Refrain :
Just one step too far so tell me
Qui penses-tu être ?
Who do you think you are ? who do you think you are ?
Car de nouveau tu as brisé mon coeur

Je sais que l'amour est allé loin

Il est dure d'attraper une étoile filante

Mais maintenant je comprend finalement, tes yeux bruns d'ange étaient un déguisement

Juste un pas me dit que c'est tellement loin

Qui penses-tu être ? Qui penses-tu être ?

 
Publié par 6171 2 3 6 le 23 janvier 2008 à 14h18.
Perfect Day
Chanteurs : Cascada
Albums : Perfect Day

Voir la vidéo de «Who Do You Think You Are»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000