Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Naked» par Euphoria's Depression

Naked (Nu)

.

I took a breath... a deep breath and let it all out
J'ai inspiré... Une profonde inspiration, et laissé tout ça dehors.
I took the lights... the bright lights and let it all out
J'ai prit les lumières... Les lumières brillantes, et laissé tout ça dehors.

Now I don't even know if my soul is glistening
Maintenant je ne sais même pas si mon âme est brillante
Why should I care ?
Pourquoi devrais-je m'y intéresser ?

I gave my love... my deep love and let it all out
J'ai donné mon amour... Mon amour profond, et laissé tout ça dehors.
I gave my life... my short life to let it all out
J'ai donné ma vie... Ma courte vie, et laissé tout ça dehors.

Now I don't even know if my soul is glistening
Maintenant je ne sais même pas si mon âme est brillante
Why should I care if you aren't listening ?
Pourquoi devrais-je y attacher de l'importance si tu n'écoutes pas ?

I'm so alone...
Je suis tellement seul...
I'm so alone... up here.
Je suis tellement seul... ici.

Please, oh please, help me find a reason to make it through, to bare my soul for you
S'il te plaît
Please, oh please, I'm filled with emotion, pouring my heart out but do you even care ?
Oh s'il te plaît

Aide moi à trouver une raison de m'en tirer
I took a breath... a deep breath and let it all out
De mettre mon âme à nu pour toi
I took the lights... the bright lights and let it all out
S'il te plaît
Now, I gave my love... my deep love and let it all out
Oh s'il te plaît
Now, I gave my life... my short lie to let it all out
Je suis rempli d'émotions

Épanchant mon coeur, mais te sens-tu seulement concerné ?
Please, oh please, help me find the strength to make it through, I'm reaching out to you

Please, oh please, I'm filled with emotion, pouring my heart out but...
J'ai inspiré... Une profonde inspiration, et laissé tout ça dehors.

J'ai prit les lumières... Les lumières brillantes, et laissé tout ça dehors.
Do you even care ?

Do you even care ?
Maintenant, j'ai donné mon amour... Mon amour profond, et laissé tout ça dehors.
Do you even care ?
Maintenant, j'ai donné ma vie... Mon court mensonge, et laissé tout ça dehors.

S'il te plaît

Oh s'il te plaît

Aide moi à trouver la force de m'en tirer

Je tends la main vers toi

S'il te plaît

Oh s'il te plaît

Je suis rempli d'émotions

Épanchant mon coeur mais...

Est-ce que ça t'intéresse seulement ?

Est-ce que ça t'intéresse seulement ?

Est-ce que ça t'intéresse seulement ?

 
Publié par 6313 2 3 5 le 27 janvier 2008 à 0h12.
Euphoria's Depression
Chanteurs : Euphoria's Depression
Albums : The Overture

Voir la vidéo de «Naked»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000