Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Kill! Kill! Kill!» par The Pierces

Kill! Kill! Kill!

Dans cette chanson les deux chanteuses parlent d'un ex ( ? ) dont elles sont toujours amoureuse et qu'elles voudraient oublier

What were you doing in my dream last night, honey
Que fesais tu dans mon rêve la nuit dernière, chéri
Well i thought i liked that you're uptight, baby
Bien je pensais que j'aimais que tu sois crispé, bébé
Well it's a mystery to me how you keep on slipping in my mind
Bien c'est un mystere pour moi comment tu arrive à rester dans mon esprit
And it's downright dirty that this old wound won't heal with time
Et c'est carrément sale que cette vieille blessure ne guerisse pas avec le temps

Well you could wash my brain
Tu pourrais laver mon cerveau
You could tear out my heart
Tu pourrais déchirer mon coeur
But i would never forget you
Mais je ne t'oublierais jamais

You could change my world
Tu pourrais changer mon monde
I could make a new start
Je pourrais prendre un nouveau départ
But i would never forget you
Mais je ne t'oublierais jamais

And it's kill, kill, killing me
Et ça me tue, tue, tue
And it's kill, kill, killing me
Et ça me tue, tue, tue
That i'm still in love with you
D'être toujours amoureuse de toi

Just when i think i've got you in safe keeping
Juste quand je pense que je te garde sauf
That's when your memory, it comes 'round creeping
C'est quand ta mémoire, vient ramper autour
Well it's an ache i can't shake and it's creeped down deep into my core
C'est un ache que je ne peux pas secouer et qui rampe profondément dans mon coeur
But babe i can't fake it, i can't take this heartbreak anymore
Mais bébé je ne peux pas faire semblant, je ne peux plus prendre ce coeur brisé

Well you could wash my brain
Tu pourrais laver mon cerveau
You could tear out my heart
Tu pourrais déchirer mon coeur
But i would never forget you
Mais je ne t'oublierais jamais

You could change my world
Tu pourrais changer mon monde
I could make a new start
Je pourrais prendre un nouveau départ
But i would never forget you
Mais je ne t'oublierais jamais

And it's kill, kill, killing me
Et ça me tue, tue, tue
And it's kill, kill, killing me
Et ça me tue, tue, tue
That i'm still in love with you
D'être toujours amoureuse de toi

I asked you please to leave my heart but you refused to go
Je t'ai supplié de quitter mon coeur mais tu as refusé de partir
I can't take this pain much longer
Je ne peux pas supporter cette oduleur plus longtemps
You insist on teaching me what i already know
Tu insistes sur l'enseignement de ce que je sais déjà
Absence made this heart grow fonder
L'absence a fait croitre ce coeur

 
Publié par 8931 3 3 7 le 19 janvier 2008 à 21h02.
Thirteen Tales Of Love And Revenge (2007)
Chanteurs : The Pierces

Voir la vidéo de «Kill! Kill! Kill!»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Insane-me Il y a 17 an(s) 1 mois à 14:07
5338 2 2 5 Insane-me <3 Merci pour la traduction, j'adore cette chanson et les Pierces sont grandioses.
Lisiee <3 Il y a 14 an(s) 9 mois à 22:46
6025 2 3 6 Lisiee <3 Site web Mais pourquoi The Pierces ne sont-elles pas plus reconnues ? Elles sont tellement géniales ! leurs chansons sont extraordinaires et tellement vrai ! :-D
Caractères restants : 1000