The Rhythm Of Your Breathing (Le Rythme de ta respiration)
Trembling Blue Stars est un groupe originaire d'Angleterre et ils ont déjà 7 albums de sorties.
La chanson The rhythm of your breathing à jouer dans l'épisode 1 de la saison 3 de One Tree Hill.
Dans cette chanson le chanteur décris les sentiments qu'il ressent pour sa petite amie.
Feeling such a need
Je ressens un tel besoin
You're everything to me
Tu es tout pour moi
Il lui dit de ne pas écouter ce que les gens peuvent dire et de seulement se fier à ce qu'elle
Ressens et qu'elle ne doit pas se sentir coupable d'être heureuse.
Don't worry what people say
Ne t'inquiète pas de ce que les gens disent
Let them gossip, let them guess
Laisse leurs rumeurs, laisse leurs suppositions
No one should feel guilty
Personne ne doit se sentir coupable
For finding happiness
Pour avoir trouver le bonheur
Holding you in the morning
Te tenant au matin
Listening to the rhythm of your breathing
J'écoute le rythme de ta respiration
Feeling such a need
Je ressens en tel besoin
You're everything to me
Tu es tout pour moi
Don't worry what people say
Ne t'inquiète pas de ce que les gens disent
Let them gossip, let them guess
Laisse leurs rumeurs, laisse leurs suppositions
No one should feel guilty
Personne ne devrait se sentir coupable
For finding happiness
D'avoir trouver le bonheur
(happiness, ooo... )
(Le bonheur, ooo... )
We're so fragile at times
Nous sommes tellement fragile parfois
Now there's no kissing goodnight
Maintenant il n'y a plus de baiser de bonne nuit
Back to back, lying awake
De retour en arrière, étendue et réveiller
Instead of putting things right
Au lieu de mettre les choses au clair
When silence falls between us
Quand le silence tombe entre nous
All we do is miss each other
Tout ce que nous faisons c'est nous manquez
When the touch of lightness leaves us
Quand le toucher de clarté nous quittent
All we feel's a lack of shelter
Tout ce qu'on ressens c'est un manque d'abri
(a lack of shelter, ooo... )
(un manque d'abri, ooo... )
But you're not going to lose me
Mais tu ne va pas me perdre
I'm not going anywhere
Je ne vais nul part
This is not the beginning of the end
Ce n'est pas le début de la fin
Feeling your fingers on me
Sentir tes doigts sur moi
Skin touching skin
Nos peau se touchant
If a defense is what we need
Si la défense est ce que nous avons de besoin
Look no further than what we're feeling
Ne regarde pas davantage que ce que nous ressentons
When I'm thinking of you
Quand je pense à toi
I hope that you can feel it
J'espère que tu peux le ressentir
Don't worry what people say
Ne t'inquiète pas de ce que les gens disent
Let them guess, let them gossip
Laisse leurs suppositions, laisse leurs rumeurs
(let them gossip, ooo... )
(Laisse leurs rumeurs, ooo... )
But you're not going to lose me
Mais tu ne vas pas me perdre
I'm not going anywhere
Je ne vais nul part
This is not the beginning of the end
Ce n'est pas le début de la fin
Holding you in the morning
Te serrans contre moi au matin
Listening to the rhythm of your breathing
J'écoute le rythme de ta respiration
Vos commentaires