One By One (Un Par Un)
.
There's a river that runs along
Il y a une rivière qui coule
Your fading hope and darkened days to come
Ton espoir affaibli et des jours sombres à venir
The lights are fading out once more
Les lumières baissent une fois de plus
I see you falter so lost and blind
Je te vois vaciller, si perdu et aveuglé
I know a shadow still lingers in in your mind
Je sais qu'une ombre subsiste encore dans ton esprit
But i can't lead you on, not this time
Mais je ne peux te guider, pas cette fois
I've been dreaming for far too long
J'ai rêvé pendant si longtemps
And my dreams all break one by one
Et mes rêves se sont tous brisés un par un
I'm still standing, still facing the fall
Je me tiens encore debout, fesant face à la chute
Will i give in the distant calls
Vais-je abandonner les appels distants
I've been watching your crumbling walls
J'ai regardé tes murs effondrés
I've endured a thousand tears or more
Et enduré un milier de larmes ou plus
In a frozen moment of time, i see you fall
Dans un moment arrêté du temps, je te vois tomber
Only memories remain of you now
Seules les mémoires restent de toi maintenant
You' ve given in to darkness and to doubt
Tu t'abandonnes à l'obscurité et au doute
You couldn't find the strength to cast
Tu ne peux trouver la force pour
The demons out
Chasser les démons
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment