Dressed In Night Clothes (Vêtue de Vêtements de Nuit)
De loin la chanson la plus dure que j'ai eu à traduire (regardez les paroles originales et vous verrez... )
De toute façon je doute que quelqu'un vienne lire ça un jour : P
Il y a une redondance dans la traduction du titre, je sais ;) (c'est fait exprès)
*Le mot "paradis" est bien au pluriel "Les Paradis" (allez savoir pourquoi... )
Chanson assez space, des paroles bizarres. J'ai tradui dressed par vêtue car je pense que cette chanson à rapport avec une femme.
(naaaan sérieux =])
Une sorte d'accouplement assez space peut être, mélangeant dégoût et fascination ?
Ou peut être une complainte sur la mauvaise nature de la race humaine, le chanteur disant ici à l'enfant de retourner dans l'utérus avant d'être corrompu.
Enfin bon c'est assez tordu mes explications là !
Http : //www. youtube. com/watch ? v=pqnrnnAcJK8 une cover de la chanson (batterie), mais le son reste bon.
Une bonne chanson bourrine vous vous en doutez, fidèle à du Will Haven
-
Parti est le soleil, eclipsé dans le ciel
Où vais-je courrir quand il sera temps de me cacher ?
Devenu aride depuis la perte de la graine de l'existence
Comme nous le savons, ça sombre dans l'ombre de la Lune
Et je m'éloigne, m'éloigne du côté obscur
Les sous vêtements de mon esprit, j'espère juste que je pourrais le faire
Reviens et parcours, parcours cette sorte de plaine
Et faire revivre cet équilibre avant que je ne voyage
Les couches sont lentement enlevées par ces cieux célestes
Les paradis* et tout le reste sont glorieux
Ca ne semble pas différent d'un acte de la nature
Pouvant faire descendre du ciel un pic de bonheur
Comme un grand huit à travers des intestins infestés
Avec un parasite mangeant ton âme
Mangeant ta volonté, te défigurant
Avant que tu ne ressembles à la coquille amère d'un homme
Jeûnant dans le mépris
Avant que tu ne ressembles à la coquille amère d'un homme
Jeûnant dans le mépris de toi même
Grimpe pour retourner dans l'utérus et commences en un autre
Retourne dans l'utérus et commences en un autre
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment