Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Summertime» par Billy Stewart

Summertime (Eté)

Laka-laka-laka
Ton vieux papa est riche
Vachement riche, fille
Et ta mère est très jolie, ouis
Et enfin, un jolie petit bébé
Ne pleure donc pas

Une fois que, une fois que
Une fois tôt à l'aube,
Tu va te lever
Tu va te lever, en chantant
C'est alors que tu va étendre tes petites plumes
Te petites plumes
Et t'envolée au ciel, couché

Intro :
Intro :

La-la-lie
La-la-lie
La-la, la-la-la-lie
La-la, la-la-la-lie
La-la-lie
La-la-lie
La-la-la
La-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-la
La-la-la, la-la-la, la-la-lie
La-la-la, la-la-la, la-la-lie

La, la-la-la
La, la-la-la
La, la-la-la
La, la-la-la
La, la-la-la
La, la-la-la
La-la-lie
La-la-lie

La-la-lie
La-la-lie

B-rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
B-rrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
Up-jump-jump
Saute en haut, saute
Chuka-chuka-jump-jump
Chuka-chuka, saute
H'uh ! Jump !
H'uh, Saute !

(horns & instrumental begin)
(Les cornes et l'instrumentale commence)

A-summertime
A- été
An the livin' is easy
Et la vie c'est facile
Fish are jumping
Le poisson soutent
Don't ya know my darlin' ?
Ignore-tu ma chérie ?
I-I said, a-right now
Disais-je, tout va bien maintenant
An a-cotton is high

Laka-laka-laka
Laka-laka-laka
Yo old daddy is rich
Ton vieux papa est riche
So damn rich, girl-a
Vachement riche, fille
An a-yo mommy's good looking, yeah-ay
Et ta mère est très jolie, ouis
So, a-hush pretty little, baby
Et enfin, un jolie petit bébé
Don't a, a-you cry
Ne pleure donc pas

One-a-these, a-one-a-these
Une fois que, une fois que
A-one-a-these mornin's come up, early
Une fois tôt à l'aube,
Ya gonna rise
Tu va te lever
Ya gonna rise up, singin'
Tu va te lever, en chantant
Then you spread yo little wings
C'est alors que tu va étendre tes petites plumes
Yo little wings
Te petites plumes
An-a take to the sky-la-la-la-lie
Et t'envolée au ciel, couché
B-rrrrrrrrrrrrrr
B-rrrrrrrrrrrrrr
Until a-that mornin', you're a free maid
Depuis ce matin, t'es libre
There's a-nothin' a-gon' harm you, girl
Rien ne pourra plus te nuire, fille
With a 'dombie', an a-daddy standin' by
Avec un dombie, un père à côté

Yeah, blues !
Ouais, blues !

(sax & instrumental)
(sax & instrumental)

Come a little la-a-a-ate
Viens un peu en retard
Payin' up the dues
En jouant
Give you the blues
Je te donnerai les blues
I know my little darlin'
Je sais ma pétite chérie
I love you, so
Je t'aime tellement
An a-never gonna let you go
Et pour rien au monde je te laisserai tombé
Lord !
Juste ciel !
La, la-la-lie
Couches-toi

Tell-a lie, tell-a-lie
Tu mens, tu mens
Another lie, another lie
Encore un mensonge, un autre mensonge
Another lie, another lie
Un autre mensonge, un autre mensonge
Say, pretty baby
Dis, jolie bébé
Cannot save the day yet, girl
Ne peut encore sauvé le jour, fille
Hush, pretty little baby
Silence; jolie petit bébé
Don't wanna have you cry
Je ne veux pas te voir pleurer
Hush ! Shush !
Silence, c'est fini !

Don't a-you cry, Lordy
Pleure pas, son altesse
Little darlin', I say girl
Petite chérie, je dis fille
No-po' child, I said a-right now
Pleure plus, j'ai dis tout va bien
A-listen, baby
Et écoute, bébé

I don't, I don't, I don't
Je veux pas, je veux pas, je veux pas
I don't want you to die
Je veux pas que tu meurts
Don't-a, pretty baby child
S'il te plat, un si jolie bébé
A-don't let-a tear, don't let a tear
Je ne laisserai pas une seule larme, je ne permettrai pas une seule larme
Fall from yo eyes !
Coulé de tes yeux !
Hey !
Hey !

All that mama do to please you-ooo
Tout ce qu'une mère fait pour te plaire
'Cause she paid her dues with blues
Car elle a pris en charge ses frais de blues

Baby child, I said a-right now
Pétit enfant, je dis tout va bien maintenant
Don't let a tear, don't let a tear
Ne coule pas les larmes, ne coule pas les larmes
Don't let a tear
Ne laisse pas coulé les larmes
Baby doll, I said
Pétit ange, J'ai dis
Fall down a-from yo eyes
Ferme les yeux

So hush, pretty baby
Alors silence, jolie bébé
D'oh-whoa, oh-whoa
D'oh-whoa, oh-whoa
Oh-whoa, oh-whoa
Oh-whoa, oh-whoa
Oh-whoa, oh-whoa
Oh-whoa, oh-whoa
Oh-whoa-ooooooh-n't
Oh-whoa-ooooooh-n't
You-ooo-ooo
You-ooo-ooo
Brrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
Brrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
Up-jump-jump
Saute, saute
Chuka-jump-jump
Chuka, saute
Yo eyes !
Tes yeux !

Said I never thought a-you black girl
J'ai jamais su que t'étais une fille négro
Pretty baby, gotta think about that
Jolie bébé, tu dois y pensé
Good God-a-Mighty
Le bon Dieu tout Puissant
That's enough said, girl
J'ai dis, ça suffit pétite fille
Baby, help you through, little darling
Bébé, aide-toi, pétite chérie
And settle back down
Et calme-toi
Little girl
Pétite fille
Giiiiiiiiiiiiiiirl
Filleeeeeeeeeeee

Little darling do not let a little tear

Fall-a from your eye-hi-hi-hi-eye.
Pétite chérie ne laisse pas une seule goutte de larmes

Coulé de tes yeux
('Whoa ! ')

(Whoa ! )

 
Publié par 19574 4 4 7 le 20 août 2008 à 13h16.
One More Time: The Chess Years [Best Of (1990)
Chanteurs : Billy Stewart

Voir la vidéo de «Summertime»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000