The Flame Of Youth (La Flamme De La Jeunesse)
.
Close your eyes, hear the thunder and rain
Fermez les yeux, écouter le tonnerre et la pluie
Fear inside of the torturing pain
Dans la peur de la douleur torturée
For the cries of the world and the last lives remain
Par les cris du monde et le dernier restera vie
Chain your heart, swear to die for their gain
Chaîner votre coeur, jurer de mourir pour leur gain
Deep inside slowly fading away
Profondément à l'intérieur s'estompant lentement
And the last breath's in vain, and the fear turns to rage
Et le dernier souffle en vain, et la peur se transforme en colère
Locked in a world by the fallen evil souls
Enfermés dans un monde par le mal des âmes déchus
Torn right apart for your life insane
Déchiré en dehors de votre vie folle
Burning in my mind now to bring my life to hold
Brûler dans mon esprit maintenant pour mettre ma vie à tenir
Reach out and die in the flames
Toucher et mourir dans les flammes
See through the lies and their ever staring eyes
Voir à travers les mensonges et de leurs yeux toujours fixant
Now is the time to defend your ground
Le moment est venu de défendre votre terrain
Destiny will call to remind us all now
La destiné fera appel à nous rappeler tous maintenant
Fly free so far from here
Volez gratuitement si loin d'ici
This life we know will end
Cette vie que nous connaissons se terminera
In dreams of everlasting pain
Dans les rêves de la douleur éternelle
The fallen now rise again
Le tombé maintenant se relève à nouveau
Through the fire, through the flames
Grâce à l'incendie, à travers les flammes
Like the sun will rise again
Comme le soleil qui se lèvera à nouveau
Lost in time
Perdu dans le temps
Lost in space
Perdus dans l'espace
To the end of all their days
À la fin de tous leurs jours
See their endless ways, insanity
Voir leur infinies façons, à la folie
The quest deranged, not meant to be
La quête dérangé, pas destiné à être
In flames will now forever burn, eternally
En flammes va maintenant graver à jamais, éternellement
So free your heart, leave your life far behind
Libérer votre coeur, quitter votre vie loin derrière
In the cold of winter skies escape the pain inside
Dans le froid de l'hiver, les cieux échappent à la douleur intérieure
Now feel your soul lost in seas of all eternity
Maintenant, votre âme se sens perdu dans les mers de l'éternité
Everyday this life defending, and the flames of youth not ending
Cette défense de la vie de tous les jours, et les flammes de la jeunesse ne se terminant pas
In a lifetime, searching, we must fight through the eternal pain
Dans une vie, la recherche, nous devons lutter contre la douleur éternel
So alone in a world far away
Alors, seul dans un monde lointain
Memories of a dream will remain
Souvenirs d'un rêve restera
As the world falling calls and our lives all in vain
Alors que le monde appelle le tombé et notre vie en vain
Fire in my soul will forever rise again
Feu dans mon âme à jamais se relèvera à nouveau
Nothing in my mind to remember now
Rien dans mon esprit à se rappeler maintenant
Broken by the fear of the dark night calling
Brisé par la peur de la nuit obscure appelant
Ride free on endless seas
Voyageant librement sur les mers sans fin
The final curtain falls
Le dernier rideau tombe
Cut the ground from down below
Couper le terrain en bas
The time to lock and to load
Le temps de verrouiller et de le charger
Through the fire, through the rain
Grâce à l'incendie, à travers la pluie
Far across the distant plains
Loin à travers les lointaines plaines
Feel the wind beneath the steel
Sentir le vent sous l'acier
As your mind becomes insane
Comme votre esprit devient folle
Save the pain from all humanity
Sauver la douleur de l'humanité tout entière
That rides throughout our destiny
Qui chevauche à travers notre destin
For freedom now we rise for all again
Maintenant pour la liberté pour tous nous élever à nouveau
So free your heart, leave your life far behind
Libérer votre coeur, quitter votre vie loin derrière
In the cold of winter skies escape the pain inside
Dans le froid de l'hiver, les cieux échappent à la douleur intérieure
Now feel your soul lost in seas of all eternity
Maintenant, votre âme se sens perdu dans les mers de l'éternité
Everyday this life defending, and the flames of youth not ending
Cette défense de la vie de tous les jours, et les flammes de la jeunesse ne se terminant pas
In a lifetime, searching, we must fight through the eternal pain
Dans une vie, la recherche, nous devons lutter contre la douleur éternel
[Solos : Herman/Sam/Herman/Vadim/Herman/Sam]
[Solos : Herman/Sam/Herman/Vadim/Herman/Sam]
So free your heart, leave your life far behind
Libérer votre coeur, quitter votre vie loin derrière
In the cold of winter skies, escape the pain inside
Dans le froid de l'hiver, les cieux échappent à la douleur intérieure
And when the memories are all left behind
Et quand les souvenirs sont tous laissés
And the days have gone forever, lost within my mind
Et les jours ont disparu, perdu dans mon esprit
Now feel your soul burn in seas of all eternity
Maintenant sentez votre âme brûler dans les mers de l'éternité
Every day this life defending, and the flames of youth not ending
Chaque jour, cette défense de la vie, et la flamme de la jeunesse ne se terminant pas
In a lifetime, searching, we must fight through the eternal pain
Dans une vie, la recherche, nous devons lutter contre la douleur éternel
We fight through the eternal pain
Nous combattons a travers une douleur éternelle
Vos commentaires