I'll Call Ya (Je t'appelerai)
Dans cette chanson, Chris essaie de séduire une fille en lui assurant qu'elle peut avoir confiance en lui. Il dit qu'il saura l'aimer et prendre soin d'elle.
Hey hey
Hey hey
I don't,
Je ne veux pas
Chorus
Refrain
I don't wanna hurt ya
Je ne veux pas te blesser
I just wanna know ya
Je veux juste te connaître
Read me your script later baby I'll call ya,
Ne te fais pas de fausses idées, chérie, je t'appelerai
Body so sick gotta get next to ya
Je suis troublé à l'idée d'être à tes côtés
I've been waitin all night long to know you're name
J'ai attendu toute la nuit pour connaître ton nom
Everything about ya girl I want
Je veux tout savoir de toi
And ya gotta know that
Et tu dois le savoir
I don't wanna hurt ya
Je ne veux pas te blesser
I just wanna know ya
Je veux juste te connaître
Read me your script later baby I'll call ya
Ne te fais pas de fausses idées, chérie, je t'appelerai
Girl, maybe we need to spend sometime
Miss, peut-être avons-nous besoin de passer du temps ensemble
Cause you got me gone
Car tu m'a rendu accro
(I'm so gone)
(Je suis tellement accro)
And I won't wanna be a player once you're mine
Et je ne voudrais plus flirter, une fois que tu seras mienne
Cause this is
Parce que c'est
More than before
Mieux que jamais auparavant
This is real
C'est réel
I'm an 18 year old grown ass man tryin to get in you're life
Je suis un putain de mec cultivé de 18piges qui veut entrer dans ta vie
Let go !
Allons-y !
Chorus x2
Refrain x2
Everything about you girl I want
Je veux tout savoir de toi
And you gotta know that
Et tu dois le savoir
I don't wanna hurt ya
Je ne veux pas te blesser
I just wanna know ya
Je veux juste te connaître
Read me your script later baby I'll call ya
Ne te fais pas de fausses idées, chérie, je t'appelerai
Most don't get
Il ne peut pas y avoir mieux
All of that brain and the face is so flawless
Ces méninges et ce visage sont si parfaits
She's such a beautiful girl
Cette fille est tellement belle
And every fantasy at night I dream about is all in you
Et tu nourris tous mes fantasmes
If i try
Si j'essaie
Would you take me where you are
M'emmeneras-tu avec toi
That place that many won't ever get a chance to see
Là où personne d'autre n'aura la chance de poser le regard
You've been so cold (been so cold)
Tu as été si seule (si seule)
Maybe, (baby)
Peut-être, (chérie)
If you let me
Si tu me laisse faire
Your flame(your flame)
Ta flamme (ta flamme)
Will be on again
Se rallumera
Tell me what you want (come tell me what you want)
Dis moi ce que tu désire (viens me dire ce que tu désire)
'Cause I won't sleep
Car je ne dormirai plus
I won't cheat
Je ne te tromperai pas
Love me
Aime moi
Its all that you give
C'est tout ce que tu as à faire
Chorus x2
Refrain x2
I've been thinking bout the way
J'ai pensé à la façon
That I'm gonna take it down
Dont je pourrais m'en sortir
Ain't no way that you would bein need
Il est indéniable que tu es celle dont j'ai besoin
'cuz you'd be all I'm thinking bout
Car tu serais la seule à occuper mes pensées
Ain't no way
Il n'y pas d'issue
Chorus x2
Refrain x2
Know your name
Connaître ton nom
To know your name
Connaître ton nom
I don't wanna hurt ya
Je ne veux pas te blesser
I just wanna know ya
Je veux juste te connaître
Read me your script later baby I'll call ya
Ne te fais pas de fausses idées, chérie, je t'appelerai
Tell me what I gotta do
Dis moi ce que je dois faire
I mean
Je le ferais
I don't wanna hurt ya
Je ne veux pas te blesser
I just wanna know ya
Je veux juste te connaître
Read me your script later baby I'll call ya
Ne te fais pas de fausses idées, chérie, je t'appelerai
I got the list right here
J'ai la liste devant moi
'Cause it's exclusive now
Car maintenant c'est exclusif
I don't wanna hurt ya
Je ne veux pas te blesser
I just wanna know ya
Je veux juste te connaître
Read me your script later baby I'll call ya
Ne te fais pas de fausses idées, chérie, je t'appelerai
I'ma put you on it alright ?
Je t'y emmenerai ok ?
I'ma hit you up later
Je te décrocherai la lune plus tard
2 up 2 down I see you (haha)
De haut en bas, je te vois (haha)
Lets go
Allons y
Yeszir (peace)
Bien sûr ! (sois zen)
And now you know
Et maintenant tu le sais
I'm out
Je suis dehors
(peace)
(sois zen)
Be Continued
A suivre
Vos commentaires