Dreaming Out Loud (Rêver Ouvertement)
//
Well hello Sir, we look for monday,
Et bien bonjour Monsieur, on attend le lundi,
Confident we'll get there someday,
Confiant qu'un jour on y sera,
Pushing all the papers to a wealthy man,
Donnant tous les papiers à un homme riche,
Might I say, a beautiful tie you wear,
Devrais-je, c'est une belle cravate que vous portez
And how do you find such lovely polka dots and stripes these days ?
Et où trouves-tu ces adorables pois et ces rayures de nos jours ?
Break all my thoughts hit the floor,
Briser mes pensées heurter le sol,
Like im makin the score,
Comme si je menais la danse,
Im the king of the world,
Je suis le roi du monde,
Im a popular man
Je suis un homme populaire
Count by zero's to ten,
Compte de zéro à dix,
If you cant, well i can,
Si tu n'y arrives pas, et bien moi si,
Dont let any one wake me
Ne laisse personne me réveiller
Im dreamin out loud,
Je rêve ouvertement
Dreamin out loud,
Rêve ouvertement
And all at once its so familiar to see,
Et soudain c'est tellement familier de voir,
Im dreamin out loud,
Je rêve ouvertement,
Dreamin out loud,
Rêve ouvertement,
Cant find a puzzle to fit into piece of apart of me
Je n'arrive pas à trouver un puzzle qui me corresponde
Le rideau appelle un sanctuaire,
Curtain calls a sanctuary,
Les acteurs en costumes, ils me font flipper,
Actors in the cloth, they freak me out,
Je méprise mon objectif, dans les magazines,
Mockin my purpose, in the magazines,
Ils sont connus pour être flatteurs
Famous how they make you feel grand,
Ils sont toujours là pour te tenir la main,
They're always there to hold your hand,
Quand les temps sont durs, ils deviennent tes meilleurs amis
In times of trouble, they're best of friends
Briser mes pensées heurter le sol,
Break all my thoughts hit the floor,
Comme si je menais la danse,
Like im makin the score,
Je suis le roi du monde,
Im the king of the world,
Je suis un homme populaire
Im a popular man
Compte de zéro à dix,
Count by zero's to ten,
Si tu n'y arrives pas, et bien moi si,
If you cant, well i can,
Ne laisse personne me réveiller
Dont let any one wake me
Je rêve ouvertement
Im dreamin out loud,
Rêve ouvertement
Dreamin out loud,
Et soudain c'est tellement familier de voir,
And all at once its so familiar to see,
Je rêve ouvertement,
Im dreamin out loud,
Rêve ouvertement,
Dreamin out loud,
Je n'arrive pas à trouver un puzzle qui me corresponde
Cant find a puzzle to fit into piece of apart of me
Ils se fichent de ce que tu dis
They dont care what you say
Ils se fichent de ce que tu penses
They dont care what you think
Tout ce qui les intéresse, c'est ce que tu fais
All they care, what you do,
D'autant que ton rythme
Long as your of beat,
Regarde toi
Take a look at yourself
La tempête essaie de venir et de détruire mon monde,
Storm tries to come and wreck my world,
Mais je ne la laisserai pas faire
No i wont let it
Je m'échappe maladroitement, au milieu de rideaux, faits de draps
Stumble to escape, through anchored drapes, made of bedding
Je rêve ouvertement
Im dreamin out loud,
Rêve ouvertement
Dreamin out loud,
Et soudain c'est tellement familier de voir,
And all at once its so familiar to see,
Je rêve ouvertement,
Im dreamin out loud,
Rêve ouvertement,
Dreamin out loud,
Je n'arrive pas à trouver un puzzle qui me corresponde
Cant find a puzzle to fit into piece of apart of me
Et bien bonjour Monsieur, on attend le lundi
Well hello sir we look for mondays
Vos commentaires
[Plastic SpoOn -> Oui elle est sur l'album; c'est un bonus.]
Super paroles en tout cas :-D