Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Keep It Loose, Keep It Tight» par Amos Lee

Keep It Loose, Keep It Tight (Reste détaché, reste proche)

Well I walked over the bridge
Je traversais le pont
Into the city where I live,
De la ville où j'habite,
And I saw my old landlord.
Et j'ai vu mon vieux propriétaire.
Well we both said hello,
Alors nous nous sommes salués,
There was no where else to go,
Il n'y avait rien d'autre à faire,
'cuz his rent I couldn't afford.
Puisque je suis son locataire, je ne pouvais me le permettre.

Well relationships change,
Les relations changent,
Oh I think it's kinda strange,
Oh je trouve cela étrange,
How money makes a man grow.
A quel point l'argent change un homme.
Some people they claim,
Ah, certaines personnes disent,
If you get enough fame,
Si vous êtes un rien célèbre,
You live over the rainbow.
Vous vivez sous l'arc-en-ciel.
Over the rainbow. .
Sous l'arc-en-ciel. .

But the people on the street,
Mais les gens dans la rue,
Out on buses or on feet,
Sortant du bus ou à pieds,
We all got the same blood flow.
Ont tous le même sang qui coule.
Oh, in society,
Oh, dans la société,
Every dollar got a deed,
Chaque dollar est justifié,
We all need a place so we can go,
Nous avons tous besoin d'un endroit où aller,
And feel over the rainbow.
Pour se sentir sous l'arc-en-ciel.

But sometimes,
Mais quelquefois,
We forget what we got,
Nous oublions ce que nous possédons
Who we are,
Qui nous sommes,
Oh, who we are not.
Oh, qui nous ne sommes pas.
I think we gotta chance,
Je pense que nous avons une chance
To make it right.
D'arranger cela.
Keep it loose,
Reste détaché,
Keep it tight.
Reste proche.
Keep it tight.
Reste proche.

I'm in love with a girl,
Je suis amoureux d'une fille,
Who's in love with the world,
Qui est amoureuse du monde,
Though I can't help but follow.
Je ne peux m'empêcher de continuer.
Though I know some day,
Bien que je sache qu'un de ces jours,
She is bound to go away,
Elle va forcément partir,
And stay over the rainbow.
Et rester sous l'arc-en-ciel.
Gotta learn how to let her go.
Je dois apprendre comment la laisser partir.
Over the rainbow.
Sous l'arc-en-ciel.

Sometimes we forget who we got,
Quelque fois nous oublions qui nous avons,
Who they are.
Qui ils sont.
Oh, who they are not.
Oh, qui ils ne sont pas.
There is so much more in love,
Il y a tellement plus en amour,
Than black and white.
Qu'en noir et blanc.
Keep it loose child,
Reste détaché petit,
Gotta keep it tight.
Tu dois rester proche.
Keep it loose child,
Reste détaché petit,
Keep it tight.
Reste proche.

Keep it tight,
Reste proche,
Keep it tight,
Reste proche,
Yaa. .
Ouais. .

 
Publié par 6032 2 3 5 le 2 janvier 2008 à 16h36.
Amos Lee
Chanteurs : Amos Lee

Voir la vidéo de «Keep It Loose, Keep It Tight»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

?@!. Il y a 16 an(s) 6 mois à 17:19
14260 4 4 5 ?@!. Site web Magique cette chanson, ma préférée d'Amos
Caractères restants : 1000