Mr Rock And Roll
(Monsieur Rock'n'Roll)
So called Mister Rock And Roll
Le soi disant Monsieur Rock'n'Roll
Is dancing on his own again
Danse seul une fois de plus
Talking on his phone again
Parle au téléphone une fois de plus
To someone who tells him that his balance is low
A quelqu'un qui lui dit que sa balance est basse
He's got no where to go
Il n'a nul part où aller
He's on his own again
Il est seul encore une fois
Rock chick of the century
La gonzesse rock du siècle
Is acting like she used to be
Agit comme elle en a l'habitude
Dancing like there's no one there
Dance comme s'il n'y avait personne ici
Before she never seemed to care
Avant elle semblait s'en foutre
Now she wouldn't dare
Maintenant elle n'oserait pas
It's so rock and roll to be alone
C'est si rock'n'roll d'être seul
And they'll meet one day
Et ils se rencontreront un jour
Far away
Très loin
And say "I wish I was something more"
Et diront "J'aurais voulu être quelque chose de plus"
And they'll meet one day
Et ils se rencontreront un jour
Far away
Très loin
And say " I wish I knew you, I wish I knew you before"
Et diront "J'aurais voulu te connaître, j'aurais voulu te connaître avant"
Mrs Black and White
Madame Noir et Blanc
She's never seen a shade of grey
Elle n'a jamais vu une nuance de gris
Always something on her mind
Toujours quelque chose en tête
Every single day
Chaque jour
But now she's lost her way
Mais maintenant elle a perdu son chemin
And where does she go from here
Et où va-t-elle à partir d'ici
Mr Multicultural
Monsieur Multiculturel
Sees all that one can see
Voit tout ce qu'un peut voir
He's living proof of someone
Il est la preuve vivante de quelqu'un
Very different to me
Très diffèrent de moi
But now he wants to be free
Mais maintenant il veut être libre
Free so he can see
Libre pour pouvoir voir
And they'll meet one day
Et ils se rencontreront un jour
Far away
Très loin
And say "I wish I was something more"
Et diront "J'aurais voulu être quelque chose de plus"
And they'll meet one day
Et ils se rencontreront un jour
Far away
Très loin
And say "I wish I knew you, I wish I knew you before"
Et diront "J'aurais voulu te connaître, j'aurais voulu te connaître avant"
He says "I wish I knew you, I wish I met you
Il dit "J'aurais voulu te connaître, j'aurais voulu te rencontrer
When time was still on my side"
Quand le temps était encore à mes cotés"
She'll say " I wish I knew you, I wish I loved you
Elle dira "J'aurais voulu te connaître, j'aurais voulu t'aimer
Before I was his bride"
Avant de devenir sa femme"
And so they must depart
Et ainsi ils doivent partir
Too many more are broken hearts
Beaucoup trop sont les coeurs brisés
But I've seen that all before
Mais j'ai déjà vu tout ça
In TV, books and film and more
A la télé, dans les livres et les films et autres
And there's a happy ending
Et il y a une fin heureuse
Every single day
Chaque jour
And they'll meet one day
Et ils se rencontreront un jour
Far away
Très loin
And say "I wish I was something more"
Et diront "J'aurais voulu être quelque chose de plus"
And they'll meet one day
Et ils se rencontreront un jour
Far away
Très loin
And say "I wish I knew you, I wish I knew you before"
Et diront "J'aurais voulu te connaître, j'aurais voulu te connaître avant"
Vos commentaires
M'enfin tu l'as super bien faite c'est ce qui m'importe! Elle est geniale cette chanson