In A Win, Win Situation (Dans une victoire, Une situation de victoire)
Il n'y a pas encore d'explication pour cette chanson...
I've noticed your design
J'ai noté ton design
But I'm not blind
Mais je ne suis pas aveugle
I'm like a cigarette,
Je suis comme une cigarette,
Burning, burning everynight
Qui brûle et brûle toutes les nuits
But there's no ash that falls
Mais il n'y a aucune cendre qui tombe
There's only telephone calls in the afternoon
Il y'a juste les appels télphoniques de l'après-midi
Stretching trough a thousand walls
L'extension de la depression de mille mûrs
Bridge*
Pont
So I'll Pray
Donc je prierai
For words to say,
Pour les mots à dire
To makes these miles dissapear
A faire ces kilomètres disparaître
Chorus*
Refrain
If you can't sleep alone
Si tu ne peux pas dormir seule
I'm better off
Je suis meilleur que ça
I'm better off
Je suis meilleur que ça
If you can't sleep alone
Si tu ne peux pas dormir seule
If you measuring with time
Si tu mesure avec le temps
In seconds or in liftime
Au cours des secondes ou dans la vie
There's no difference
Il n'ya pas de différence
It's constantly just passing by
Il passe constament à côté
But there's nothing at all
Mais il n'y a rien du tout
No valium or slow songs
Pas de valium ou de chansons douces
To relax my view,
Qui relax mon esprit
Just you, maybe your new perfum
Juste toi et peut-être ton nouveau parfum
Bridge*
Pont
So I'll Pray
Donc je prierai
For words to say
Pour les mots à dire
To make this miles dissapear
A faire ces Kilomètres disparaître
Chorus*
Refrain
If you can't sleep alone,
Si tu ne peux pas dormir seule,
I'm better off, I'm better off
Je suis meilleur que ça, je suis meilleur que ça
If you can't hear the song,
Si tu ne peux pas entendre la chanson,
Then turn it up, then turn it up
Alors augmente-le, alors augmente-le
If you cast the first stone
Si tu jette la première pierre
Then throw them all, then throw them all
Lance-les tous alors, lance-les tous alors
I start to sleep but it's not over
Je commence à dormir mais ce n'est pas fini
The second hand is moving slower now
La deuxième main bouge plus lentement maintenant
I'd take it all back, to start over again
Je reprendrais tout, pour recommencer de nouveau
Just between the rock and paper
Entre la roche et le papier
The scissors cut in so much deeper
Les ciseaux coupent tellement profond
I'd take it all back, to star over again
Je reprendrais tout, pour recommencer de nouveau
Again (x3)
De nouveau(x3)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment