Into The Sun (Into the sun *)
Cette chanson parle d'une rupture provoquée par le chanteur. Il y raconte qu'il regrette, qu'il s'apprête à la rejoindre mais que cela est risqué.
It's been a while since you last saw me
Cela fait un moment depuis la dernière fois que tu m'as vu
One breaks down and the other ones fade
L'un s'effondre et les autres s'éteignent
These eyes can see the days break
Ces yeux ne peuvent voir l'aube
Too late for the other's mistakes
Il est trop tard pour les erreurs des autres
Sit down laugh thinking what have we done
Assis-toi, ris en pensant à ce qu'on a fait
Let me inside
Laisse-moi à l'intérieur
Is it all over before it's begun
Tout est-il terminé avant que ça n'ait commencé
Please give me some time
S'il te plais donne moi un peu de temps
Cause we are running into the sun
Car nous fonçons dans le soleil
Getting close to something into the sun
En nous rapprochant de quelque chose dans le soleil
You know that we're falling
Tu sais que nous tombons
We're falling back into the sun
Nous tombons à la renverse dans le soleil
I never meant to let you go
Je n'ai jamais eu l'intention de te laisser t'en aller
Why did I leave maybe we'll never know
Pourquoi suis-je parti, nous ne le saurons peut-être jamais
But I'm a man now broken on the ground
Mais maintenant je suis un homme à terre
I'm in need and I think that it shows
Je suis dans le besoin et je pense que cela le prouve
All this time we're going nowhere and we know it
Tout ce temps, nous n'allions nul part et nous le savons
I was so blind
J'étais tellement aveugle
All the lights are leading to where you're going
Toutes les lumières me guident vers là où tu es partie
I'm not far behind
Je ne suis pas très loin derrière
And now we're running into the sun
Et maintenant nous fonçons dans le soleil
Getting close to something into the sun
En nous rapprochant de quelque chose dans le soleil
You know that we're falling
Tu sais que nous tombons
We're falling back into the sun
Nous tombons à la renverse dans le soleil
Into the sun
Dans le soleil
Into the sun
Dans le soleil
Into the sun
Dans le soleil
You know that we're running into the sun
Tu sais que nous fonçons dans le soleil
Getting close to something into the sun
En nous rapprochant de quelque chose dans le soleil
You know that we're falling
Tu sais que nous tombons
We're falling back into the sun
Nous tombons à la renverse dans le soleil
Into the sun
Dans le soleil
Into the sun
Dans le soleil
Into the sun
Dans le soleil
" Dans le soleil" dans le sens "à l'intérieur"
Littéralement : le point du jour
Littéralement ; un homme blessé au sol
Vos commentaires