Live With Me (Vis avec moi)
Je pense que la chanson s'explique par elle-même. Il veut qu'elle vive avec lui, mais elle ne croit pas en son amour.
It don't matter
ça n'a aucune importance
Where you turn ;
Où tu te dirige ;
Gonna survive,
Tu dois survivre,
You live and learn ;
Tu vis et apprends ;
I been thinking 'bout you babe...
J'ai tant pensé à toi bébé...
By the light of dawn,
A la lumière du crépuscule,
And midnight blue ;
Et le bleu de minuit ;
Day and night,
Jour et nuit,
I been missing you ;
Tu m'a manqué ;
I been thinking about you baby...
J'ai tant pensé à toi bébé...
Almost makes me crazy ;
Presque à me rendre fou ;
Come and live with me.
Viens et vis avec moi.
Either way,
D'une façon ou d'une autre,
Win or lose,
Gagner ou perdre,
When you run into trouble,
Quant tu fonce dans les ennuis,
You leave the blues ;
Tu fuis le blues ;
I been thinking about you babe...
J'ai tant pensé à toi bébé...
See it almost makes me crazy, child ;
Regarde, presque à me rendre fou, gamine ;
Nothing's right
Rien ne va
If you ain't here ;
Si tu n'es pas là ;
I'll give all that i have, just to
Je donnerai tout ce que j'ai, juste pour
Keep you near !
Te garder à mes côtés !
I wrote you a letter, and tried to
Je t'ai écrit une lettre, et tenté de
Make it clear !
M'expliquer !
But you just don't believe that
Mais tu ne veux pas croire que
I'm sincere...
Je suis sincère...
I been thinking 'bout you baby...
J'ai tant pensé à toi bébé...
Plans and schemes,
Plans et schémas,
Hopes and fears,
Espoirs et peurs,
Dreams I deny
Rêves que j'ai rejeté
For all these years ;
Toutes ces années ;
I been thinking 'bout you babe ;
J'ai tant pensé à toi bébé ;
Living with me.
Vivant avec moi.
Well,
Tu sais,
I been thinking 'bout you baby !
J'ai tant pensé à toi bébé !
Makes me wanna woo-oo-hoo,
ça m'a donné envie de woo-oo-hoo,
Woo-oo-hoo...
Woo-oo-hoo...
Yeah, Child,
Ouais, gamine,
Nothing's right
Rien ne va
If you ain't here ;
Si tu n'es pas là ;
I'll give all that I have, just to
Je donnerai tout ce que j'ai, juste pour
Keep you near !
Te garder à mes côtés !
I wrote you a letter, darling try to
Je t'ai écrit une lettre, et tenté de
Make it clear !
M'expliquer !
Oh but you... just don't believe
Oh mais tu... ne veux pas croire
That I'm sincere !
Que je suis sincère !
I been thinking 'bout you babe...
J'ai tant pensé à toi bébé...
I want you to live with me...
Je veux que tu vives avec moi...
I been thinking 'bout you babe,
J'ai tant pensé à toi bébé...
I want you to live with me...
Je veux que tu vives avec moi...
Vos commentaires