Skips (Bonds)
Voir traduction.
I feel my heart doesn't fit
Je sens que mon coeur est mal à l'aise
'Cause it beats too many times
Car il bat trop rapidement
And it skips
Et fait des bonds
Running races in my head and then
Des courses folles dans ma tête et
I feel my hands don't work
Je perds tout contrôle de mes mains
Touching your skin in the dark
Caressant ta peau dans le noir
I was put here to watch
J'ai été placée ici pour regarder
Not meant to get caught up in it
Je ne pensais pas être envoûtée
Close to your skin
Aussi proche de ta peau
Up and down
De haut en bas
On this merry-go-round
Dans ce manège
Take Me Up
Prends moi par la main
Put me back in one piece
Et recolle les morceaux
But let me feel you
En me laissant te découvrir
Well, here I am
Me voilà,
Landing myself again
Atterrisant encore au même endroit
Ready to fake it on a win
Pour faire semblant que tout va bien
But let me break him in
Mais laissez moi le briser
Let me break him in
Laissez moi le briser
I made a choice
J'ai fait un choix
Try and make myself invisible
Essayer de me rendre invisible
Make sure I can fit it
Je suis sûre que je peux y arriver
Cause Im sick of feeling miserable
Car je n'en peux plus de paraître pathétique
Hidden by some lies
Cachée par des mensonges
Sacrifice my friendly ties
Sacrifier mes liens amicaux
Started from scratch
Pour repartir de zéro
Won't attack if he walks my way
Je ne dirai rien s'il me suit
Hear what he has to say
Je veux entendre ce qu'il a à dire
I feel my heart doesn't fit
Je sens que mon coeur est mal à l'aise
'Cause it beats too many times
Car il bat trop rapidement
And it skips
Et fait des bonds
Running races in my head and then
Des courses folles dans ma tête et
I feel my hands don't work
Je perds tout contrôle de mes mains
Touching your skin in the dark
Caressant ta peau dans le noir
I was put here to watch
J'ai été placée ici pour regarder
Not meant to get caught up in it
Je ne pensais pas être envoûtée
Close to your skin
Aussi proche de ta peau
I made a choice
J'ai fait un choix
Try and make myself invisible
Essayer de me rendre invisible
Make sure I can fit it
Je suis sûre que je peux y arriver
Cause Im sick of feeling miserable
Car je n'en peux plus de paraître pathétique
Hidden by some lies
Cachée par des mensonges
Sacrifice my friendly ties
Sacrifier mes liens amicaux
Started from scratch
Pour repartir de zéro
Won't attack if he walks my way
Je ne dirai rien s'il me suit
Hear what he has to say
Je veux entendre ce qu'il a à dire
I feel my heart doesn't fit
Je sens que mon coeur est mal à l'aise
'Cause it beats too many times
Car il bat trop rapidement
And it skips
Et fait des bonds
Running races in my head and then
Des courses folles dans ma tête et
Vos commentaires
Mais bonne traduc' quand même =)