Falling Down (Je m'écroule)
Pas d'explication pour le moment
Once was a man who consumed his place and time
Je m'effondre et 15 000 personnes crient
He thought nothing could touch him
Elle priaient toutes pour ton rêve
But here and now it's a different storyline
Je m'écroule
Like the straw he is clutching
5 000 maisons sont détruites par le feu
Personne ne va sauver cette ville
Why has the sky turned grey
Trop tard
Hard to my face and cold on my shoulder
J'ai déjà trouvé ce que je cherchais
And why has my life gone astray
Tu sais que ce n'était pas ici
Scarred by disgrace, I know that its over
Non ce n'était pas ici
J'appellais ton nom
Because I'm falling down
Tu ne m'entendras jamais chanter
With people standing round
Tu ne me laisserais pas commencer
But before I hit the ground
Donc je m'efface
Is there time
Parce que tu as brisé mon coeur en deux
Could I find someone out there to help me ?
Non je ne peux pas t'oublier
Trop tard
Howl at the wind rushing past my lonely head
J'ai déjà trouvé ce que je cherchais
Caught inside its own motion
Tu sais que ce n'était pas toi
How I wish it was somebody else instead
Non ce n'était pas toi
Je m'écroule
Howling at all this corrosion
Tu ne me perceras jamais à jour
Non je ne peux pas t'oublier
Why did the luck run dry
M'écroulant...
Laugh in my face, so pleased to desert me
5 000 maisons détruites par le feu
Why do the cruel barbs fly ?
Personne ne va sauver cette ville
Now when disgrace can no longer hurt me
Trop tard
J'ai déjà trouvé ce que je cherchais
Because I'm falling down
Tu sais que ce n'était pas toi
With people standing round
Non ce n'était pas toi
But before I hit the ground
Nonnnnnnnnnnnn
Is there time
Je m'écroule
Could I find someone out there to help me ?
Maintenant le monde est renversé
Je me dirige droit vers les nuages
Because I'm falling down
With people standing round
But before I hit the ground
Is there time
Could I find someone out there to help me ?
I don't know?. Why?
Vos commentaires