Fireworks (Feux d'artifices)
...
Well I don't mind waiting 'til you're comfortable with me
Je me fiche d'attendre le moment ou tu seras dans l'idée d'être avec moi
But what's it gonna take to prove that I'm for real ? (I'm for real)
Mais que dois je faire pour te prouver que je suis vrai ? (je suis réel)
'Cause you know how I feel about you
Car tu sais ce que je ressens
You know I can't live without you
Je ne peux vivre sans toi
I just wanna stay and make it real
Je veux rester et rendre cela réel
'Cause I know, you know
Car je sais, tu sais
It can't get much better
Cela ne peut aller mieux
Fireworks flyin' whenever we're together
Des feux d'artifices explosent chaque fois que nous sommes ensemble
I know, you know, that I know you love me
Je sais, tu sais, que je sais que tu m'aimes
Well I've made up my mind that I want you to be the one
J'ai décidé que tu serais la seule
The one I wanna be with when I'm ninety-two
Celle avec qui je veux être quand j'aurais 92 ans
'Cause I know, you know
Car je sais, tu sais
It can't get much better
Cela ne peut aller mieux
Fireworks flyin' whenever we're together
Des feux d'artifices explosent chaque fois que nous sommes ensemble
I know, you know, that I know you love me
Je sais, tu sais, que je sais que tu m'aimes
[x2]
[x2]
I just wanna feel you tonight
Je veux juste te sentir ce soir
Making sure the moment's just right
être sur que le moment soit le bon
I could die just staring in your eyes
Je pourrais mourir à te fixer dans les yeux
I just wanna feel your heartbeat
Je veux juste sentir ton coeur battre
Hold you even closer to me
Te tenir encore plus contre moi
Fall asleep with you right by my side
M'endormir avec toi à mes côtés
We'll see fireworks tonight
Nous verrons des feux d'artifices ce soir
We'll see fireworks tonight
Nous verrons des feux d'artifices ce soir
I've waited all my life to make this perfect every way
J'ai attendu toute ma vie pour faire cela entièrement parfait
And sharing it with you would make it even more than that
Et partager cela avec toi le rendrais même plus que parfait
'Cause I know, you know
Car je sais, tu sais
It can't get much better
Cela ne peut aller mieux
Fireworks flyin' whenever we're together
Des feux d'artifices explosent chaque fois que nous sommes ensemble
I know, you know, that I know you love me
Je sais, tu sais, que je sais que tu m'aimes
[x2]
[x2]
I know, you know, it can't get much better
Car je sais, tu sais, cela ne peut aller mieux
Fireworks flyin' whenever we're together
Des feux d'artifices explosent chaque fois que nous sommes ensemble
I know, you know, that I know you love me (we'll see fireworks tonight)
Je sais, tu sais, que je sais que tu m'aimes
[x4]
[x4]
We'll see fireworks tonight.
Nous verrons des feux d'artifices ce soir
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment