Soft Rock Star (Gentille rock star)
...
Climb the wall to make the sun rise in time
Escalader le mur pour faire se lever le soleil à temps
But the night had already begun
Mais la nuit avait déjà commencée
Climb the wall to make the sun rise in time
Escalader le mur pour faire se lever le soleil à temps
But the night had already begun
Mais la nuit avait déjà commencée
Now here I am I am the one
Maintenant me voici, je suis la seule
So hang high soft star
Alors suspend toi bien haut, gentille étoile
Don't shine for swine
Ne brille pas pour le salaud
Not a lot of room to move us
Pas énormément de salle pour nous bouger
Where is my guide
Où est mon guide ?
I tried lookin' up to you girls
J'essayais de vous chercher, vous, les filles
Please correct me, but didn't you let the work slide
S'il te plaît corrige-moi, mais n'as tu pas laissé le travaille glisser
Capitalize on a novelty, cheap pink spotlight
Tiré profit d'une nouveauté, projecteur rose peu coûteux
Is it alright ?
Est-ce correct ?
Choose the highest bidder was my answer
"Choisissez le meilleur enchérisseur" était ma réponse
When they told me I was up for sale
Quand il m'ont annoncé que j'étais prête pour la vente
School yard junior high style bullies
Le style de brutes des cours de collège
Have always tried to buy the better girls
A toujours essayé d'acheter les meilleurs filles
But failed, now the check is in the mail
Mais ils ont échoué, maintenant le chèque est au courrier
Bubble gumbo martini
Le Martini à bulles au gombo
Is nothing like depanneur red wine
N'est rien comparé au vin rouge dépanneur
Travel through time
Voyage à travers le temps
Who were you after
Qui étais-tu après
You were mine
Avoir été mien ?
Choose the highest bidder was my answer
"Choisissez le meilleur enchérisseur" était ma réponse
When they told me I was up for sale
Quand il m'ont annoncé que j'étais prête à la vente
School yard junior high style bullies
Le style de brutes des cours de collège
Have always tried to buy the better girls, haven't they
A toujours essayé d'acheter les meilleures filles, n'est-ce pas ?
Choose the brightest future, mind the death
Choisir l'avenir le plus éclatant, être attentif à la mort
And try to buy the better girls
Et essayer d'acheter les meilleures filles
But failed till now
Mais ils ont échoué jusqu'à maintenant
Check is in the mail
Le chèque est dans le courrier
So hang high
Alors accroche-toi bien haut
Soft rock star
Gentille rock star
Hang high
Suspend-toi
Soft rock star
Gentille rock star
Don't shine
Ne brille pas
Before swine
Avant le salaud
Choose the highest bidder was my answer
"Choisissez le meilleur enchérisseur" était ma réponse
When they told me i was up for sale
Lorsqu'ils m'ont annoncé que j'étais prête à la vente
School yard junior high style bullies
Le style de brutes des cours de collège
Have always tried to buy the better girls, haven't they ?
A toujours essayé d'acheter les meilleures filles, n'est-ce pas ?
Choose the highest bidder was my answer
Choisissez le meilleur enchérisseur était ma réponse
When they told me i was up for sale
Quand ils m'ont annoncé que j'étais prête à la vente
School yard junior high style bullies
Le style de brutes des cours de collège
Have always tried to buy the better girls
A toujours essayé d'acheter les meilleures filles
But failed now
Mais ils ont échoué maintenant
The check is in the mail
Le chèque est dans le courrier
Vos commentaires
merci pour la trad!