Forest (Forêt)
Cette chanson raconte l'histoire d'une personne qui va visiter une forêt, elle y rencontre un petit homme (un nain surement, ce qui fait penser à un univers fantastique). Il semble que les créatures de la forêt aient peur des hommes, la fin de la chanson (Maintenant je dois à ce petit homme une promesse, révéler les précieux cadeaux de la nature) me fait penser que c'est à cause de la destruction de la nature que les hommes causent... Alors justement les paroles "Montre-moi ta vie, ou les ruines qui en restent" prendraient du sens.
Et puis peut-être que je vais chercher loin, mais (La beauté des arbres, et toutes les choses qu'ils supportent) me fait croire que ce qu'ils supportent c'est le CO2 lol, leur photosynthèse fait qu'ils rejètent l'oxygène "L'oxygène devient une brise, l'humanité ne peut pas reprendre son souffle". Ça aurait rapport avec le thème de la pollution des hommes... Mais encore là faut pas m'écouter je dis peut-être n'importe quoi lol
Trees of green all I can see
Arbres de vert sont tout ce que je peux voir
On my way through the forest
Sur mon passage à travers la forêt
I kneel down on my knees
Je m'agenouille (sur mes genoux)
I stare into the face of a little man
Je suis en face d'un petit homme
Showing me his fear
Me montrant sa peur
The humans are coming near
Les humains s'en viennent tout près
Take me home deep into the forest
Ammène-moi à la maison profondément dans la forêt
Show me your life
Montre-moi ta vie
Or the ruins that are left
Ou les ruines qui en restent
Creatures around me
Créatures autour de moi
No telling what they want
Ne disant pas ce qu'elles veulent
They're looking upon their greatest fear
Ils recherchent leur plus grande peur
(Their greatest fear)
(Leur plus grande peur)
Spirits of the forest
Esprits de la forêt
Prevent us from being taken
Empêche-nous d'être pris
Lords from above (above)
Seigneurs d'en haut (d'en haut)
Please let them awaken
S'il vous plaît laissez-les se réveiller
The beauty of the trees
La beauté des arbres
And all the things they stand for
Et toutes les choses qu'ils supportent
Oxygen turns into a breeze
L'oxygène devient une brise
Mankind can't take their breath away
L'humanité ne peut pas reprendre son souffle
'Cause when the morning comes
Parce que quand le matin arrive
It's up to the spirits, the spirits to say
C'est aux esprits, aux esprits de dire
Now I owe this little man a promise
Maintenant je dois à ce petit homme une promesse
Reveal the precious gift of nature
Révéler les précieux cadeaux de la nature
And I will be the mankind
Et je serai l'humanité
For I can told, nothing else change
Pour ce que je peux dire, rien d'autre n'a changé
The little man disappeared without a trace
Le petit homme est disparu sans une trace
In blood I wash my face (my face. )
Dans le sang je laverai mon visage (mon visage).
Vos commentaires