Sail Away (Prends le large)
Pas d'explication pour cette chanson
If you're driftin' on an empty ocean
Si tu dérives sur un océan desert
With no wind to fill your sail
Sans vent pour gonfler ta voile
The future, your horizon
Le futur, consituant ton horizon
It's like searchin' for the Holy Grail
C'est comme partir à la quête du Saint Graal
You feel there's no tomorrow
Tu sens qu'il n'y aura pas de lendemain
As you look into the water below
Et tandis que tu contemples la mer en dessous de toi
It's only your reflection
Il s'agit seulement de ton reflet
And you still ain't got no place to go
Et tu n'as toujours pas d'endroit où te rendre
Time will show
Le temps va te le montrer
When, I don't know
À quel moment, je ne le sais pas
[Chorus]
[Refrain]
Sail away tomorrow
Prends le large demain
Sailin' far away
En naviguant très loin
To find it, steal or borrow
Pour trouver cet endroit, vole ou emprunte (1)
I'll be there someday
Je serai là un jour ou l'autre
Oh, woman, I keep returnin'
Oh, ma fille, je me remets encore
To sing the same old song
À chanter la même vieille chanson
The story's been told, now I'm gettin' old
L'histoire est finie, maintenant je me fais vieux
Tell me, where do I belong ?
Dis moi où se trouvent mes racines
Feel like I'm goin' to surrender
J'ai le sentiment d'être sur le point de me rendre
Hard times I've had enough
Des moments difficiles, j'en ai eu mon lot
If I could find a place to hide my face
Si je pouvais trouver un endroit où cacher mon visage
I believe, I could get back up
Je crois que je pourrais m'y réallonger
Time will show
Le temps va te le montrer
When, I don't know
À quel moment, je ne le sais pas
[Chorus] 3x
[Refrain] 3x
(1) Jeu de mots : "to borrow" signifie "emprunter", mais dans le vocabulaire marin "remonter au vent"
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment