Mended By You (Guérie par toi)
Sublime ballade ou les suga parle d'un amour qui a sut soigner toutes les cicatrices...
I tried to make it work, I learned the hardest way,
J'essaye d'y travailler, j'apprend le plus difficilement possible
I lost him in the end and it was over,
Je l'ai perdu au final et ca s'est terminé
I turned my back on love, I switched of at the mains,
J'essaye de recroire en l'amour, je change mes priorités
I cried night and day ?cos it was over,
J'ai pleuré jour et nuit car c'était fini
You came up I swear that it was just like
Tu es arrivé et je te le jure c'était comme
Something from the movie scene,
Quelque chose que l'on ne voit que dans les films
When we met, we connected
Quand nous nous sommes rencontrés, nous étions connectés
I never expected, you'd be everything to me.
Je n'ai jamais espéré, que tu serai tout pour moi
You are, everything I want to see,
Tu es, tout ce que veux voir
Nothing that I wanna lose,
Quelques chose que je ne veux jamais perdre
Feel like I would never break,
J'ai l'impressions que tout ça ne devrai jamais s'arreter
I've been mended by you.
Tu m'a guérie
You're the reason that I wanna stay,
Tu es la raison pour laquelle je reste
The places that I wanna go,
Cet endroit ou je doit aller
Cos I know, I've been mended by you.
Car je sais, tu m'a guérie
He never held me close,
Il n'aurai jamais dut m'enlasser
You never let me go.
Tu ne me laissera jamais m'en aller
Just when I lost the fights you were my soldier,
Au moment meme ou j'ai perdu le combat tu été mon armée
And now were sitting here,
Et miantenant nous sommes assis ici
In such a different place,
Dans un endroit plutot différent
August 23rd do you remember ?
Le 23 aourt, tu te rappelles ?
You came up I swear that it was just like
Tu es arrivé et je te le jure c'était comme
Something from the movie scene,
Quelque chose que l'on ne voit que dans les films
When we met, we connected
Quand nous nous sommes rencontrés, nous étions connectés
I never expected, you'd be everything to me.
Je n'ai jamais espéré, que tu serai tout pour moi
You are, everything I want to see,
Tu es, tout ce que veux voir
Nothing that I wanna lose,
Quelques chose que je ne veux jamais perdre
Feel like I would never break,
J'ai l'impressions que tout ça ne devrai jamais s'arreter
I've been mended by you.
Tu m'a guérie
You're the reason that I wanna stay,
Tu es la raison pour laquelle je reste
The places that I wanna go,
Cet endroit ou je doit aller
Cos I know, I've been mended by you.
Car je sais, tu m'a guérie
I've been mended by you,
Tu m'a guérie
I've been mended by you.
Tu m'a guérie
You are, everything I want to see,
Tu es, tout ce que veux voir
Nothing that I wanna lose,
Quelques chose que je ne veux jamais perdre
Feel like I would never break,
J'ai l'impressions que tout ça ne devrai jamais s'arreter
I've been mended by you.
Tu m'a guérie
You're the reason that I wanna stay,
Tu es la raison pour laquelle je reste
The places that I wanna go,
Cet endroit ou je doit aller
Cos baby I know, I've been mended by you.
Car je sais, tu m'a guérie
I've been mended by you,
Tu m'a guérie
I've been mended by you.
Tu m'a guérie
Vos commentaires