Never Ending Hill (La Colline Sans Fin)
Le cd en entier s'agit littéralement d'un film qui défile dans notre tête.
Il semble que les derniers morceaux de l'album rendent mieux cet aspect.
Dans une histoire toujours des plus horrifiante, une jeune fille tente de trouver une âme à son frère décédé.
Elle tentera de le faire par l'entremise d'un miroir et se rendra à l'endroit que l'on nomme... Never Ending Hill' pour y faire sa demande au propriétaire des lieux.
Pour ce qui est de la chanson elle-même, on décrit plus particulièrement l'endroit ; Never Ending Hill.
Un endroit assez sombre avec des arbres, un lac, des papillons et un chat noir...
Take a look at the sky.
Golden clouds are moving right by my eyes
Black Cat Magic is down by the lake
Chasing butterflies that can't get away
Regarde dans le ciel
Les nuages dorés bougent sous mes yeux
Le chat noir magique descend vers le lac
Chassant les papillons qui ne peuvent s'échapper
Mais plus le temps passe, plus la nuit approche... et c'est la que l'histoire commence...
Ah Darkness coming
Ah Light is fading,
Oh yeah its getting late.
Ah ! la nuit approche
Ah ! la lumière faiblie,
Oh yeah ! il se fait tard
Time is never ever standing still, except on Never Ending Hill.
Le temps ne s'arrête jamais sauf sur la colline sans fin
From here you can see Devil Lake
D'ici, tu peux apercevoir le lac du diable
The velvet sunset is never too late
Le doux coucher de soleil n'est jamais trop tard
Never Ending Hill is where I live, The Old Oak Tree is standing still.
La colline sans fin est l'endroit ou je vis, le vieux chêne tient toujours
Can you hear the birds singing in the trees ?
Peux-tu entendre les oiseaux chanter dans les arbres ?
Can you hear the wind shaking all the leaves ?
Peux-tu entendre le vent qui faire bouger les feuilles ?
Take a look at the sky
Regarde dans le ciel
Golden clouds are moving right by my eyes
Les nuages dorés bougent sous mes yeux
Black Cat Magic is down by the lake
Le chat noir magique descend vers le lac
Chasing butterflies that can't get away
Chassant les papillons qui ne peuvent s'échapper
Now the sun is slowly going down
Maintenant, le soleil descend lentement
I can hear... Devil Lake is quiet now
Je peux entendre? le lac du Diable qui est maintenant silencieux
Magic... Magic come home
Magie? magie revient à la maison
Say goodbye to your butterfly cause night time is coming our way
Dis au revoir à ton papillon, parce que la nuit approche
Time is never ever standing still, except on Never Ending Hill.
Le temps ne s'arrête jamais sauf sur la colline sans fin
From here you can see Devil Lake
D'ici, tu peux apercevoir le lac du diable
The velvet sunset is never too late
Le doux coucher de soleil n'est jamais trop tard
Take a look at the sky.
Regarde dans le ciel
Golden clouds are moving right by my eyes
Les nuages dorés bougent sous mes yeux
Black Cat Magic is down by the lake
Le chat noir magique descend vers le lac
Chasing butterflies that can't get away
Chassant les papillons qui ne peuvent s'échapper
Ah ! Darkness coming
Ah ! la nuit approche
Ah ! Sun is drowning, drowning in Devil Lake.
Ah ! le soleil se noie, se noie dans le lac du diable
Ah ! Magic come in
Ah ! magie revient
Ah ! Light is fading,
Ah ! la lumière faiblie,
Oh yeah ! its getting late.
Oh yeah ! il se fait tard
Vos commentaires
il existe au québec, donc pourquoi pas en france aussi