E-race Generation (Génération de la race E)
Dans le titre "E-race Generation", "E" correspond à "Electronic" (Electronique).
"J'ai appelé "race électronique" la nouvelle génération qui, jour après jour, devient dépendante des choses fausses, artificielles et dénuées de sentiments. " (citation : NOemi, chanteuse d'Helalyn Flowers)
La chanson parle d'une femme dont le métier est de faire la promotion d'une nouvelle pilule censée contenir des sentiments et de courts fragments de vie :
_I've sold you pills of fear and fun // Je t'ai vendu des pilules de peur et d'amusement
_So that you felt alive // De manière à ce que tu te sentes vivant
Mais en réalité cette pilule est un leurre, et ce qu'elle contient n'est pas réel. Elle ne peut pas remplacer les véritables sentiments et la vraie vie :
_ (... )an imitation pill // (... )une pilule d'imitation
Elle donne aux gens une impression de réalité, mais au fond, ceux-ci restent creux, car ils ne ressentent pas réellement les choses :
_And you're empty // Et tu es vide
"C'est l'idéal pour les gens qui ne sont pas assez courageux pour risquer de vivre leur propre vie. " (citation : NOemi)
Still in a frame of my mind
Toujours dans mon état d'esprit
I get a gun
Je reçois un revolver
I'm a "lady-borderline"
Je suis une "dame-frontière"
I've sold you pills of fear and fun
Je t'ai vendu des pilules de peur et d'amusement
So that you felt alive
De manière à ce que tu te sentes vivant
But insane
Mais fou
In my eyes you saw your face
Dans mes yeux tu as vu ton visage
Bleeding empty
Se vidant de son sang
REFRAIN
REFRAIN
Dear lady, I just want to find the key
Chère dame, je veux juste trouver la clé
To bleed off my innocence
Pour saigner mon innocence
I want to disappear
Je veux disparaître
In my dirty, dirty desires
Dans mes sales, sales désirs
Please erase me violently with your gun
S'il-te-plaît efface-moi violemment avec ton revolver
Still in a frame of your mind
Toujours dans ton état d'esprit
You dress my skin
Tu habilles ma peau
Now you can feel by the senses
Maintenant tu peux sentir par la raison
That an imitation pill
Qu'une pilule d'imitation
Gave you before that your eyes
T'a donné avant que tes yeux
Became slaves of a forbidden time :
Ne soient devenus esclaves d'un temps interdit :
Plastic evidence,
Evidence plastique,
And you're empty
Et tu es vide
REFRAIN (x3)
REFRAIN (x3)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment