Jailer (Maton)
La folk commençait à se faire un peu chier. La pop aussi. Alors Dieu a créé Asa, et on lui en est vraiment très reconnaissant.
Asa naît à Paris mais grandit au Nigeria, où elle s'imprègne de la musique locale et découvre la musique. Apparemment la presse la décrit comme une artiste mêlant soul et pop, moi je l'ai découverte avec une version acoustique de " Jailer ", absolument magnifique, et, avec cette seule impression, je la plaçais plutôt dans la lignée de Tracy Chapman, folkeuse par excellence. Anyway, qui ça peut bien intéresser les désignations de genres musicaux ? Ce qui compte, c'est la musique.
Et, pour une fois, je voudrais bien ne pas avoir à faire d'explication, bien que ma simili conscience professionnelle m'y oblige, pour la simple et bonne raison qu'une chanson comme ça devrait se passer d'analyse, je me sens un peu comme un scientifique qui rechigne à disséquer une colombe, je sais pas si vous saisissez bien l'image...
Heureusement, Naive, l'éditeur d'Asa, s'en est plus ou moins occupé pour moi, ainsi on peut lire, sur son site officiel : " Jailer [... ] réinterprète le vieil adage " on récolte ce que l'on sème " ". Mouais mouais mouais... Moi quand je lis ça, passez-moi l'expression, le doute m'habite !
Si la partie " grief " de l'adage est bien présent, avec le " gardien de prison " de la chanson qui visiblement maltraite son " prisonnier ", la " récolte " (rétribution pour les actes mauvais qu'on a commis) me semble briller par son absence, donc NON je ne suis pas d'accord avec l'interprétation de l'éditeur d'Asa, voilà, ça c'est dit.
Bon, sachant que Asa a vécu la majeure partie de sa vie (elle a la vingtaine, c'est une jeunette) en Afrique, on peut s'imaginer, même sans aller la chercher bien loin, la métaphore bien classique de l'Afrique en guise de prisonnier et des pays développés (les USA ? la France ? ) en guise de méchant matons méprisants.
Alors, qu'est-ce qu'il reste à faire ? Se repentir, aimer son prochain (comme nous l'apprend la Bible), et ne pas oublier que de toute manière, prisonnier ou maton, personne n'est parfait (" Que celui qui n'a jamais pêché me jette la première pierre ").
Am in chains you're in chains too
Je suis enchaînée, et toi aussi
I wear uniforms, you wear uniforms too
Je porte un uniforme, et toi aussi
Am a prisoner, you're a prisoner too
Je suis un prisonnier, et toi aussi
Mr Jailer
M. le Gardien
I have fears you have fear too
Je connais la peur, et toi aussi
I will die, you sef go die too
Je mourrai un jour, et toi aussi
Life is beautiful don't you think so too
La vie est belle, tu n'es pas d'accord ?
Mr Jailer
M. le Gardien
Am talking to you jailer
C'est à toi que je parle, gardien
Stop calling me a prisoner
Arrête de me traiter de prisonnier
Let he who is without sin-
Que celui qui n'a jamais pêché
Be the first to cast the stone
Me jette la première pierre
Mr Jailer
M. le Gardien
You suppress all my strategy
Tu veux m'empêcher de réfléchir
You oppress every part of me
Tu m'oppresses de tous les côtés
What you don't know
Mais ce que tu ne sais pas
You're a victim too
C'est que toi aussi tu es une victime
Mr Jailer
M. le Gardien
You don't care about my point of view
Mon point de vue ne t'intéresse pas
If I die another will work for you
Si je meurs un autre me remplacera
So you threat me like a modern slave
Alors tu me traites comme un esclave moderne
Mr Jailer
M. le Gardien
Am talking to you jailer
C'est à toi que je parle, gardien
Stop calling me a prisoner
Arrête de me traiter de prisonnier
Let he who is without sin-
Que celui qui n'a jamais pêché
Be the first to cast the stone
Me jette la première pierre
Mr Jailer
M. le Gardien
If you walking in a market place
Si tu te trouves dans un marché
Don't throw stones
Ne t'attaque pas à n'importe qui
Even if you do you just might hit
Parce que si tu le faisais tu pourrais blesser
One of your own
Un des tiens
Life is not about your policies all the time
Tes règles ne font pas toujours autorité
So you better rearrange your Philosophies
Alors tu ferais mieux de te remettre en question
And be good to your fellow man jailer
Et d'aimer ton prochain, gardien
I hear my baby say
J'ai entendu mon bébé dire
I wan be president
Je voudrais être président
I wan chop money
Pour pouvoir prendre
From my government
L'argent du gouvernement
What he don't know
Mais il ne sait pas vraiment de quoi il parle
Be say Mr Jailer
Alors apprend lui, gardien
Vos commentaires
Et bravo pour l'explication, très vivante, et pas ennuyeuse du tout puisque originale ;-)
J'adore c'est parfait, ça calme en plus de ça et les paroles sont vraiment bonnes...
impossible d'expliquer l'effet que cette chanson fait sur moi
alors big kisss a ASA :-°
Plus tard dans la soirée elle a rejoint Tiken Jah Fakoly (tête d'affiche de la soirée) pour faire une impro sur une de ses chansons : ça a vraiment prouvé son talent unique! J'en ai encore des frissons!
je pense qu'elle parle plutôt des dirigeants du Nigeria........................