Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Candy Shop» par Madonna

Candy Shop (Confiserie)

Dans la chanson Candy Store sous ses percussions assez étranges et ses "mélodies" psychédéliques, Madonna ne fais pas dans la sobriété ! Elle a envie de s'eclater et elle le cache pas !

Toute au long de la chanson Madonna emploi le champ lexical des sucrerie : on peut voir "Parfum" qui est en première ligne, suit "Confiserie" et "bonbons", les fameuses confiseries orientales, les "rahat loukoum" son utilisée dans le même couplet et dans le reste de la chanson beaucoup d'autre mot de la même famille sont utilisé.

Dans le "pont" elle utilise cette expression plutôt "osée"
Mon sucre est frais Gras et doux
En gros Madonna est très excitée et ça se voit ! Pas que dans son comportement d'ailleurs... .

Dans le second couplet, elle continu de taquiner son "interlocuteur ou plutôt son client. .

Tout les paumés ne sont pas notre unique clientèle
Cette phrase nous montre que Confiserie pourrait être une métaphore pour. . maison close ! Ici on voit bien que les sucreries sont métaphore pour le sexe et les personnes allant dans une confiserie sont souvent des enfants donc je ne pense pas qu'elle traiterait de "paumés", tandis que dans une maison close la clientèle peut être un peu "délaissée" "paumée' car seul et "en manque", mais ce n'est qu'une des plusieurs interprétation possible.

Conclusion : Madonna peut vouloir parler crument d'un sujet très sexe et utilisée des métaphore pour ne jamais utilisée les termes en eux même !

See which flavor you like and I'll have it for you
Voyons quelle sont tes gouts en matiere de parfum et je l'aurai en reserve
Come on in to my store, I've got candy galore
Viens dans ma confiserie, j'ai des bonbons en abondance
Dont pretend you're not hungry, I've seen it before
Ne feint pas une quelconque satiété *, j'ai put voir le contraire auparavant
I've got turkish delight baby and so much more
J'ai des rahat loukoum * bébé et même bien plus

Get up out of your seat
Lève toi de ton siège
Come on up to the dance floor
Viens sur le dancefloor
Ive got something so sweet
J'ai quelque chose de si doux
Come on up to the front door
Approche toi de la porte d'entrée
I need plenty of heat
J'ai besoin de chaleur a ne plus a savoir quoi faire
Form a special connection
Pour une connection spéciale
Just start moving your feet
Tu es en train de bouger te pieds sur le rythme
Move on over to me
Bouges a mes cotés

I'll be your one stop (one stop)
Je serai ton unique arret (l'unique)
Candy shop (candy shop)
Confiserie (confiserie)
Everything (everything)
Tout (tout)
That I got (that I got)
Ce que j'ai ( ce que j'ai)
I'll be your one stop (one stop)
Je serai ton seul arret (seul arret)
Candy store (candy store)
Confiserie ( confiserie)
Lollipop (lollipop)
Sucettes (sucettes)
Have some more (have some more)
J'en ai tant (tant)

My sugar is raw
Mon sucre est frais
Sticky and Sweet
Collant et doux
Dance Dance Dance
Danse danse danse !

All the suckers are not all we sell in the store
Tout les paumés ne sont pas notre unique clientèle
Chocolate kisses so good
Les baisers chocolatés sont si bons
You'll be beggin for more
Tu va me supplier pour plus
Dont pretend you're not hungry
Ne feint pas une quelconque satiété
Ive got plenty to eat
J'en ai tellement a manger
Come on in to my store
Viens dans mon magasin
Cause my sugar is sweet !
Car mon sucre est doux !

Get up out of your seat (your seat)
Lève toi de ton siège
Come on up to the dance floor
Viens sur le dancefloor
Ive got something so sweet (so sweet)
J'ai quelque chose de si doux
Come on up to the front door
Approche toi de la porte d'entrée
I need plenty of heat (heat)
J'ai besoin de chaleur a ne plus a savoir quoi faire
Form a special connection
Pour une connection spéciale
Just start moving your feet (your feet)
Tu es en train de bouger te pieds sur le rythme
Move on over to me
Bouges a mes cotés

I'll be your one stop (one stop)
Je serai ton unique arret (l'unique)
Candy shop (candy shop)
Confiserie (confiserie)
Everything (everything)
Tout (tout)
That I got (that I got)
Ce que j'ai ( ce que j'ai)
I'll be your one stop (one stop)
Je serai ton seul arret (seul arret)
Candy store (candy store)
Confiserie ( confiserie)
Lollipop (lollipop)
Sucettes (sucettes)
Have some more (have some more)
J'en ai tant (tant)

My suger is raw
Mon sucre est frais
Sticky and sweet
Collant et doux
X 6
X 6

See which flavor you like and I'll have it for you
Danse danse danse !
Come on in to my store, I've got candy galore

Dont pretend you're not hungry, I've seen it before
Voyons quelle sont tes gouts en matiere de parfum et je l'aurai en reserve
I've got turkish delight baby and so much more
Viens dans ma confiserie, j'ai des bonbons en abondance

Ne feint pas une quelconque satiété *, j'ai put voir le contraire auparavant
Get up out of your seat (your seat)
J'ai des rahat loukoum * bébé et meme bien plus
Come on up to the dance floor

Ive got something so sweet
Lève toi de ton siège (ton siege)
Come on up to the front door
Viens sur le dancefloor
I need plenty of heat (heat)
J'ai quelque chose de si doux
Form a special connection
Approche toi de la porte d'entrée
Just start moving your feet (your feet)
J'ai besoin de chaleur a ne plus a savoir quoi faire
Move on over to me
Pour une connection spéciale

Tu es en train de bouger te pieds sur le rythme (tes pieds)
I'll be your one stop
Bouges a mes cotés
Candy shop (candy shop)

Everything (everything)
Je serai ton unique arret (l'unique)
That I got (that I got)
Confiserie (confiserie)
I'll be your one stop
Tout (tout)

Ce que j'ai ( ce que j'ai)
Yo peace to the grand lockey
Je serai ton seul arret (seul arret)
ALl dance in the UK and the USA
Confiserie ( confiserie)
FRance I see you, Japan
Sucettes (sucettes)
All around the world
J'en ai tant (tant)
YOu know what it is

Yes her
[Pharell]
Miss M-a-D-O-N-N-A

AR you ready ?
Tout le monde danse, de l'Angleterre aux USA
Let's go
France c'est votre tour, Japon
Hi
Tout autour du monde

Tu sais ce que c'est

Oui c'est elle

Madame : M-A-D-O-N-N-A

Vous etes pret

C'est parti

 
Publié par 15446 4 4 6 le 5 novembre 2007 à 14h59.
Hard Candy (2008)
Chanteurs : Madonna
Albums : Hard Candy

Voir la vidéo de «Candy Shop»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Il y a 16 an(s) 9 mois à 21:43
hot song!
en tout cas les paroles :tellement originales! :'-) :-P loll
c'est con mais ça me fait bien penser à 50 cent!
:-D
est-elle meilleure? :-P
j'vais l'écouter.....et je t'en dirai des nouvelles! :-D
sevendid Il y a 16 an(s) 8 mois à 13:28
9710 3 4 7 sevendid moi j'aime bien les arlequins comme confiserie!! :-D
ohlalala hot very hot :-D
Mister song Il y a 16 an(s) 8 mois à 20:02
12646 4 4 6 Mister song Site web Oui Boubs, elle est meilleure et de loin! :-D
Ces paroles me montent vite à la tête, j'adore :'-) Wouw! :-D
LIKE.IT.OR.NOT Il y a 16 an(s) 5 mois à 18:01
5930 2 3 5 LIKE.IT.OR.NOT Pur ma part c'est les CARS EN SACS!! :-°
bee-music-mix Il y a 16 an(s) 5 mois à 00:53
5231 2 2 3 bee-music-mix c'est l'une de mes chansons favorites de l'album
Je l'adore
En live, c'est énorme ! :-D
LIKE.IT.OR.NOT Il y a 16 an(s) 5 mois à 16:45
5930 2 3 5 LIKE.IT.OR.NOT au plus je l'ecoute au plus je decouvre des remixes et au plus ce morceau devient terriblement obsedant.... en live c'est enorme!
strackounette Il y a 16 an(s) 4 mois à 14:12
5282 2 2 4 strackounette Site web Hier j'étais au concert de Madonna , tout simplement énorme !
Madonna <3
Moni-Chan Il y a 13 an(s) 10 mois à 23:26
8692 3 3 5 Moni-Chan J'adore celle là une des meilleure de l'album (dont je suis pas très fan ><)
Caractères restants : 1000