Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The End Of Your Song» par One-Two

The End Of Your Song (La Fin de ta Chanson)

Cette chanson parle apparemment d'une rupture
All I do is stammering out
Since you've been gone

Tout ce que je fais est balbutiement
Depuis que tu es parti

La morale de cette chanson, selon moi :
We thought that we had a lifetime
All lifetime to breathe
And to share our days
But all the things we never said
To each other have just been blown away

Nous pensions que nous avions un temps de vie
Tout ce temps de vie pour respirer
Et partager nos jours
Mais toutes les choses que nous n'avons jamais dites
A quelqu'un d'autre ont juste été soufflées au loin

Cette chanson fait partie de la BO du film Marock.

Si vous avez des améliorations à apporter... =D

Bobby used to be
Bobby avait coutume d'être
A gentle father
Un gentil père
Didn't speak a lot
Qui ne parlait pas beaucoup
A strange kind of loner
Une étrange sorte de solitaire
I feel like smiling
Je me sens sourire
When I think about that king
Quand je pense à ce roi

Bobby seemd to be
Bobby semblait être
Alone with his spleen
Seul avec sa rate ( ? )
I never knew why
Je n'ai jamais su pourquoi
And now that I'm seated
Et maintenant que je suis assis
On his rings
Sur ses anneaux
I feellike humming
Je me sens bourdonnant ( ? ? )

We thought that we had a lifetime
Nous pensions que nous avions un temps de vie
All lifetime to breathe
Tout ce temps de vie pour respirer
And to share our days
Et partager nos jours
But all the things we never said
Mais toutes les choses que nous n'avons jamais dites
To each other have just been blown away
A quelqu'un d'autre ont juste été soufflées au loin

I'm so moody, so angry
Je suis d'humeur si changeante, tellement en colère
So down on my own
Si bas sur moi-même ( ? )
All I do is stammering out
Tout ce que je fais est balbutiement
Since you've been gone
Depuis que tu es parti

Bob this is the end of your song
Bob, ceci est la fin de ta chanson

 
Publié par 6190 2 3 7 le 5 novembre 2007 à 21h25.
One-Two
Chanteurs : One-Two
Albums : Love Again

Voir la vidéo de «The End Of Your Song»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

HeartOfHearts Il y a 17 an(s) 2 mois à 20:42
5335 2 2 5 HeartOfHearts Haaa je suis fan de One-Two, tout leur premier album est supersuper.
Je les ai vus il y a quelques semaines; cette chanson est très émouvante, la voix féminine fait enfantine.
Merci pour la traduction, c'est bien! (paroles parfois complexes)
:-)
Caractères restants : 1000