Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «We're So Far Away» par Mae

We're So Far Away (Nous sommes trop loin)

[... ]

Remembering, everything,
Je me souviens, de tout,
About my world and when you came.
Au sujet de mon monde, et lorsque tu es arrivé.
Wondering, the change you'd bring,
Je me demandais, le changement que tu aller apporter,
Means nothing else would be the same.
Rien d'autre moyen ne serait pareil.
Did you know, what you were doing, did you know.
Savais-tu, ce que tu faisais, savais-tu ?
Did you know how you would move me well,
Savais-tu à quel point tu me rendais bien ?
I don't really think so.
Je ne pense pas vraiment.
But the night came down and swept us away.
Mais la nuit est venu et nous a eloigné.
And the stars they seemed,
Et les étoiles semblaient,
To paint the most elaborate scene today.
La peinture la plus élaborée à ce jour.

How could we know ? that song, this show,
Comment pouvions nous savoir ? cette musique, ce spectacle
We'd learn so much about ourselves.
Nous avons tellement appris de nous
From Toledo, to Tokyo,
De Toledo a Tokya
The words were scribed on every page,
Les mots qu'on ecrivait sur chaque page
And now there's books up on our shelves.
Savais-tu a quel point on etait bien, savais-tu ?
Did you know how you would move us, did you know ?
Lorque les premieres lueurs nous atteigne
When the lights first came upon us,
Et que nous voyons The Everglow.
And we saw The Everglow.
Et les moments magiques que nous avons vécu
And the moment's magic swept us away.
Et les jeunes hommes dont les revent etait bien rempli
And the young mans dream was almost seen so plain.

Quand vint la nuit
When was the night
Que nous a-t-elle montrer ?
That showed us the sign ?
S'elever dans le ciel, laisser tout derriere nous.
Revealed in the sky, to leave all behind.
Mais où recommencer ? Faisant attention au vent
But where to begin ? throwing caution to the wind,
Nous cherchions les etoiles, tout etait notre.
We reached for the stars, everything was now ours.

Savais-tu a quel point tu me rendais bien, savais tu ?
Did you know how you would move me, did you know ?
Savais tu a quel point tu me rendais bien ?
Did you know how you would move me ?
Bien, je ne pense pas non plus.
Well, I don't even think so.
Mais les moments magiques dont nous avions révé
But the moment's magic swept us away.
Et c'est trop tard, nous sommes trop eloigné
And it's so close, but we're so far away.
C'est trop tard, nous somme trop loin
It's so close, but we're so far away.

 
Publié par 5345 2 2 4 le 21 novembre 2007 à 21h46.
Mae
Chanteurs : Mae
Albums : The Everglow

Voir la vidéo de «We're So Far Away»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Sanoku71 Il y a 17 an(s) à 13:34
9125 3 4 6 Sanoku71 Site web Très joli chanson :-P
Caractères restants : 1000