I'm All Eyes (Je suis hypnotisée*)
HYPNOTISEE : C'est pas ça la signification exacte mais je trouve que ça sonnait mieux ! ! ! ...
No one ever has to be alone
Personne ne doit être seul
If i got you in my door
Si je te trouvais devant ma porte
I wouldn't be so bored
Je ne serais pas si ennuyée
And hiding all my thoughts wouldn't be too wise
Et cacher toutes mes pensées ne serais pas si sage
Cause you will never know
Parce que tu ne sauras jamais
You will never know that
Tu ne sauras jamais que
I'm all eyes
Je suis hypnotisée
When you come around
Quand t'arrives dans le coin
Will you ever be mine
Voudrais-tu être à moi
Mine all mine
A moi complètement à moi
Please be mine
S'il-te-plaît sois à moi
Once upon a time i caught your eye
Une fois j'ai retenu son regard
But i was much too shy
Mais j'étais beaucoup trop timide
I was terrified
J'étais terrifiée
But happy ever after is in my mind
Mais heureuse à chaque fois qu'il est dans mon esprit
Will you be mine
Seras-tu à moi
Will you be mine 'cuz
Seras-tu à moi car
I'm all eyes
Je suis hypnotisée
When you come around
Quand t'arrives dans le coin
Will you ever be mine
Voudrais-tu être à moi
Mine all mine
A moi complètement à moi
Please be mine
S'il-te-plaît sois à moi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment