Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Street People» par Krayzie Bone

Street People (peuple de la rue)

Explication a venir

Krayzie)
(Krayzie)
Dedicate this to all the niggas on the streets
Ceci est une dédicasse a tous les négro dans les rue
Niggas in the hood strugglin
Les négro dans les rue ki lutte
Doin what the fuck they gotta do to make their money
Fesant des saloperie afin de se faire leur argent
And all the thugs, the hustlas, the gangstas, the playas, pimps
Et pour tous les voyou, les combatant, les gangster, les daleux, les Prox
Let's roll, let's roll
Avancé, avancée
(Ghetto love, ghetto love I can feel that ghetto love, ghetto love)
(Lamour du Ghetto, lamour du ghetto je peut ressentir lamour du ghetto, lamour ghetto )

(Krayzie) x2
(Krayzie) x2
Street people
Peuple de la rue
(People)
(Le peuple)
All my people be them niggas with an attitude
Tous mes sauce soiyez ces négro avec du carractere
(We're ready for war)
(Nous somme prêt pour la révolution)
The street mentality : it's do what you gotta do
La mentalité de la rue cest de faire ce ke vous devez faire
(Do what you gotta do)
(Faite ce ke vous avez a faire)

(Krayzie)
(Krayzie)
I dedicate this to the niggas in the hood
Je dédicasse ceci aux négro de la rue
(Where they at ? Where they at ? Where they at ? )
(Ou sont ils ? ou sont til ? ou sont til ? )
Keepin it real on the street
Garder la vérité sur les rue
Niggas they practice what they preach, stayin true until they D-I-E
Les négros laisser les ils prechent, resté vrai juska kil creuve
Niggas still strong
Les négros rester fort
We keep on bailin through the stress
Gardons de lassurance a travers ce stresse
And all the rest of the shit that's goin on
Et tous le reste de disparaitra
Speakin of violence, I see, you got to keep a pistol
Tu parle de violence, je voit, je voit ke tu a gardé ton Gun
Cause if niggas think you're rich, you gon be got, they out to pinch ya
Car si les negros save ke tu es blindé, tu riske de te faire pécho, et ils vont te sérré
Bullshit you not--killin' because of the pump
Vous netes pas con
And it drives us to the point of no return
Et ce a nous conduire a un point de non retour
Especially when you're gone off of the sherm
Particulierement kan tu tes cassé
You could give a fuck about a nigga flossin
Tu pourrai donnée une de ces saloperie a un négro bourré
While you walkin, he on sixteen switches
Tandis ke tu march, il roule avec des gove
Ain't that a bitch ? But that's life
Ce nes pas la merde ? Mais ces la vie
This shit ain't nothin' nice, and he'll take yours if his ain't right
Ce bordel na rien de beau, il te dépouille si ce nes pas bon
And I can't stop 'em or knock 'em, but yo, I wouldn't even try, though
Je ne l'arreterai pas et ne l'enfermerai pas, je ne voudrais meme pas essayer,
Cause Bible say, "Hey, either repent or you will die"
Car dans la Bilble il ya écrit, "Hey, soit tu te repent ou soit tu décede"
So (so, so), choose one (just one)
Donc (donc, donc), choisie en une (juste une)
Either repent and get saved
Soit tu te repend et tes sauvé
Or put some food on your table for now
Ou pose de la bouffe sur ta table maintenant

(Chorus)x2
(Refrain)x2
Street people
Peuple de la rue
(People)
(Le peuple)
All my people be them niggas with an attitude
Tous mes sauce soyez ces négro avec du caractere
(We're ready for war)
(Nous somme prêt pour la révolution)
The street mentality
La mentalité de la rue cest de faire ce ke vous devez faire
It's do what you gotta do
(Faite ce ke vous avez a faire)
(Do what you gotta do)

Krayzie & (Niko)
Krayzie & (Niko)
Je voit mes soeurs dehors la entrin de se débrouillé Gars(se débroulllé, )
I see my sisters out there hustlin, man (strugglin, man)
Arracher lui ce kil fait, meme si ces kune perte de temp, préparé vous le plus vite possible
Do what it takes, but that's the brakes, rustle up what you can
Ai de la bouffe pour tes gosse (tes gosse ouai)
Gotta feed your babies (babies, yeah)
Manie toi-même ton propre biz
Handle yourself your own business
Nattend pas un négro ki ne pourra rien tapoorté
Don't wait on that nigga to get you nothin
Nous avons été povre asser longtemp, et je sait ke tu voudrai trouvé un bon dieze
We been poor long enough, and I know you would scheme on somethin
(un dieze ouai) Prend ce ki te donnera du confort, Baize le !
(somethin, yeah) Take the welfare, fuck it !
Le systeme vous la donné, car la culpabilité est ds leur conscience
The system givin it to you, cause it's guilt on they conscience
Ne les laisse pas te couiller (ne les laisse pas te couiller, non)
Don't let 'em fool you (don't let 'em fool you, no)
Vraiment ce nes pas pas une faveur a donné a nimporte kelle négro
Really ain't doin' a nigga any favors
Donc vient et fait toi ton ozeille, ton ozeille, avant de creuvé, de creuvé
So come and get the paper, paper, before you die, die
Ce couplet est pour mes reine du ghetto
This verse is for my ghetto queens
Essayant de monté en grade et dobtenir les meilleur chose
Tryin' to come up and get them better things
Particulierement avoir une grosse part
Particularly cheddar cheese
Faite vous cet argent (faite vous cet argent)
Make that money (make that money)
Taffé, taffé taffé
Work, work, work
Nimporte lakelle de vos occupation
Whatever your occupation
Aussi longtemp ke vous raporterer du bacon a la maison, du bacon, du bacon
As long as you bringin home the bacon, bacon, bacon
Ne laisser pas vos énnemie vous lavé la cervelle
Don't let your enemy lock your mind, too
Et jespere ke vous allée vraiment etre payé car attention on est en 1999, ohh
And I hope y'all really been payin attention cause it's 1999, ohh
(Ooh-ooh, youai)
(Ooh-ooh, yeah)
Kelke soit la comunauté ki vient dailleur, nous seront tjs des voyou
Though people comin around, we gon' thug
Donc ou sont les voyou ?
So where the thugs at ?
Donné moi un peut damour du ghetto (ghetto love)
Gimme some of that ghetto love (ghetto love)

(Refrain)x2
(Chorus)x2

Krayzie & (Niko)
Krayzie & (Niko)
Maintenant si vous tous maver comprit
Now if y'all feelin me
Descondons et retournons la maison de leur daronne
Let's get down and tear the roof off the mother
Tiré sur ces batard, je suis sérieu
Shoot the mmotherfuckers, I'm serious and mean business
Prêt pour tiré tiré et roulé, est tu avec ce ke je dit ?
Ready to pump pump and ride, you with it ?
Vener, allons y, tiré, tiré, tiré sur la police
Come on, put it out there, pump, pump, pump police
Ils nous traitent comme des animaux ? attakant les comme des animaux
They treat us like animals - let's attack 'em like beasts
Mais retener vous avant de commencé a vous tappe (retenez vous, retener vous)
But hold on 'fore you start fightin (hold on, hold on)
... . .
Let's brighten up the action scene, pass me the gasoline

(no more, no more) I'm really not trippin on this rappin no more
(Suite a venir )
Cause I know it won't last too much longer

When it's over, then I be a full-time soldier (I told you)

If I make it out of the game with all my sanity

Get paid, fuck the fame, get out quickly, understand me ?

Cause at the rate I'm goin, pretty soon they'll try to ban me

For killin these muthafuckas tryin to tamper with my family

Now they got me runnin' from these po-po's tryin to jam me

But I told them muthafuckas not to try to test my manly

And this is my mentality for fuckin with the street life, street life

(street life)

(Chorus)x2

(Niko)

I gotta give it up to all my thugstas, we're street people

Them niggas with an attitude

Let's stop the killin, we're strugglin just like you to make a livin

We're not pretendin, don't y'all remember ?

It ain't easy tryin to stay alive, some people out there smokin crack

My people workin 9 to 5, just doin' it right

Real strong

Hold on

Cause it won't be long before the strugglin' days is long gone

Hold on, be strong

(Krayzie)x2

Somebody better 'em we the T-H-U-G's

Real fuckin soldiers, soldiers, soldiers, we soldiers

We're T-H-U-G's

Real fuckin soldiers, soldiers, soldiers, we soldiers

(Get on up, get on up)

 
Publié par 11682 4 4 6 le 29 novembre 2007 à 7h33.
Thug Mentality (1999)
Chanteurs : Krayzie Bone

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000