All I Have (Tout Ce Que J'Ai)
Dans "All I Have", les Veronicas parlent d'une jeune fille qui a trompé son petit ami un jour où il était loin d'elle (ou si elle ne l'a pas trompé, elle l'a blessé en restant avec un autre). Son petit ami l'a pardonné mais elle sait très bien que maintenant tout a changé entre eux... C'est pour cela qu'elle essaye de lui faire comprendre qu'il est tout pour elle.
Dans le premier couplet, la jeune fille dit que son copain était loin d'elle, qu'il lui manquait :
I was missing you, you were miles away
Tu me manquais, tu étais à des kilomètres
Et que le garçon avec lequel elle l'a trompé était proche d'elle et qu'elle la donc laisser rester vu qu'elle était triste :
He was close to me, I let him stay
Il était proche de moi, je l'ai laissé rester
Puis elle dit qu'elle a fermé les yeux, et que le matin c'est le nom de son copain qu'elle a crié. Ensuite elle explique que si elle avait su que ce qu'elle s'apprêtait à faire aller détruire son couple elle n'aurait pas fait :
I'd done anything just to save us
J'aurais fait n'importe quoi pour nous sauver
Dans le refrain, elle dit que son petit ami et tout ce qu'elle a quand le monde s'effondre sur elle :
'Cause you're all I have
Car tu es tout ce que j'ai
When the world comes down on me
Quand le monde s'écrase sur moi
Mais qu'il est également le seul qu'elle aime :
You're the one I love
Tu es le seul que j'aime
Et elle voudrait qu'il se rende compte de cela :
And I'm begging you to see
Et je te supplie de voir (ça)
Dans le second couplet, elle dit que son petit l'a pardonnée mais que cela n'a rien changé, elle culpabilise toujours et elle s'en veut toujours :
You've forgiven me, but it doesn't change
Tu m'as pardonnée, mais ça ne change rien
Elle dit qu'il est dur de se faire à nouveau confiance après ce qu'il vient de se passer... Et elle espère qu'il ne fera pas comme elle... Puis pour finir ce couplet, elle dit qu'à chaque fois qu'ils se disputent ils se rapprochent sans doute de la rupture. Et l'idée de rompre avec lui l'effraie car elle aime et il est tout ce qu'elle a :
I slowly die inside, I'm scared it's over
Je meurs lentement à l'intérieur, j'ai peur que ce soit fini
Dans le dernier couplet, elle dit que c'est peut-être car son copain l'a toujours aimé et qu'il a toujours était là pour elle qu'elle a fait une bêtise car elle a dû considérer son amour comme quelque chose d'acquis... Mais elle dit que maintenant elle donnerait n'importe quoi pour retourner en arrière afin de ne pas faire la même erreur :
I'd give my all to take it back
Je donnerais tout (ce que j'ai) pour revenir en arrière
I was missing you, you were miles away
Tu me manquais, tu étais à des kilomètres
He was close to me, I let him stay
Il était proche de moi, je l'ai laissé rester
Then I closed my eyes, he almost felt the same
Alors j'ai fermé mes yeux, il ressentait quasiment la même chose
But when the morning broke, I cried out your name
Mais quand le jour s'est levé, j'ai crié ton nom
If I'd only known, it would break us
Si seulement j'avais su que ça nous briserait
I'd done anything just to save us
J'aurais fait n'importe quoi pour nous sauver
[Chorus : ]
[Refrain : ]
'Cause you're all I have
Car tu es tout ce que j'ai
When the world comes down on me
Quand le monde s'écrase sur moi
You're the one I love
Tu es le seul que j'aime
And I'm begging you to see
Et je te supplie de voir (ça)
You're all, you're all, you're all I have
Tu es tout, tu es tout, tu es tout ce que j'ai
You are, you are the one I love
Tu es, tu es le seul que j'aime
You're all, you're all, you're all I have
Tu es tout, tu es tout, tu es tout ce que j'ai
You've forgiven me, but it doesn't change
Tu m'as pardonnée, mais ça ne change rien
The guilt I feel when you mention his name
La culpabilité que je ressens quand tu dis son nom
No more innocence, how to trust again
Plus d'innocence, comment faire de nouveau confiance ?
Wanna believe that you won't do the same
Je veux croire que tu ne feras pas pareil
And every time we fight, we're getting closer
Et chaque fois que nous nous disputons, nous nous rapprochons
I slowly die inside, I'm scared it's over
Je meurs lentement à l'intérieur, j'ai peur que ce soit fini
[Chorus]
[Refrain]
Your love for me was always there
Ton amour a toujours était là pour moi
Maybe too much for me to care
Peut-être trop (là) pour que je m'en souci
Now that I know I messed it up
Maintenant que je sais que j'ai gâché ça
I'd give my all to take it back
Je donnerais tout (ce que j'ai) pour revenir en arrière
[Chorus]
[Refrain]
Vos commentaires
J'avais rien compris :'-) j'avoue je suis pas une boss en anglais mais bon! En tout cas elle est aussi émouvante que In Another Life!
Merci pour tes belles explications cristale :-)
The Veronicas <3 <3