Revenge Is Sweeter (Than You Ever Were) (La Revanche est plus douce que tu ne l'as jamais été)
Dans cette chanson que Lisa a écrite, elle parle de sa rupture avec Ryan Cabrera.
Ca a été difficile pour elle, puiqu'il l'a quitté pour sortir avec quelqu'un d'autre (Riley Keough)
I saw it in the news
Je l'ai vu aux nouvelles
You told me they were wrong
Tu m'as dit qu'ils mentaient
And I stood up for you
Et je t'ai défendu
'Cause I believed you were the one
Car je pensais que tu étais le seul
Dans ce passage, Lisa explique qu'elle avait appris dans les tabloids que Ryan avait en quelques sortes "des vues" sur Riley. Cependant il lui avait affirmé que c'était faux, donc Lisa l'avait défendu auprès de tous ses amis.
And you're on the way down
C'est une référence à la chanson "ON THE WAY DOWN" de Ryan Cabrera
I saw it in the news
Je l'ai vu aux nouvelles
You told me they were wrong
Tu m'as dit qu'ils mentaient
And I stood up for you
Et je t'ai défendu
'Cause I believed you were the one
Car je pensais que tu étais le seul
You had all the chances in the world
Tu as eu toutes les chances du monde
To let me know the truth
Pour me dire la vérité
What the hell is wrong with you
Qu'est ce qui ne va pas chez toi ?
Chorus :
Refrain :
Are you even listening when I talk to you
M'as tu même écouté quand je te parlais ?
Do you even care what I'm going through
Est-ce que tu te souciais de ce qu'il m'arrivait ?
Your eyes stare & they're staring right through me
Tes yeux qui regardent fixement, qui me regardent fixement.
You are right there but it's like you never knew me
Tu es juste là mais c'est comme si tu ne m'avais jamais connue
Do even know how much it hurt
Sais-tu as quel point ca fait mal
You gave up on me to be with her
Tu as renoncé à moi pour être avec elle
Revenge is sweeter than you ever were
La revanche est plus douce que tu ne l'as jamais été
I'm so mad at you right now
Je suis tellement folle de toi en ce moment
I can't even find the words
Je ne peux même pas trouver les mots
And you're on the way down
Et tu es sur la route en bas
I can't wait to see you burn
Je ne peux pas attendre de te voir bruler
You try to make me hate that girl
Tu as essayé de me faire detester cette fille
When I should be hating you
Quand j'aurais du te détester
And what the hell is wrong with you
Qu'est ce qui ne va pas chez toi ?
Nothing can save you now that it's over
Rien ne peux plus te sauver maintenant, c'est fini
I guess that you'll find out when you're no one
Je suppose que tu apprendras que tu n'es personne
Don't say you're sorry now ? cause I just don't care
Ne dis pas que tu es désolé maintenant car je n'en ai rien à faire
Nothing can save you now nothing
Rien ne peux plus te sauver maintenant, rien
Nothing can save you now nothing
Rien ne peux plus te sauver maintenant, rien
Chorus
Refrain
Vos commentaires
Enfin je trouve que tu as fait du bon travail, TiTeKiT
<3 J'adore cette chanson ! C'est une des meilleures de l'album (pour moi !).