Call Me (Appelle moi)
Ca me fait penser a abba cette chanson... . .
I used to think that we could never make it
Je pensais qu'on y arriverait jamais
That million hearts could never beat as one
Que des millions de coeurs ne pourraient jamais battres jusqu'à l'unisson
But now, miracle is not so hard to find
Mais le miracle n'est pas impossible à trouver
There were times when I really doubted
J'ai parfois reelement doutée que
If, after stormy weather, always comes the sun
Le soleil vient toujours après la tempete
But now, I can see the world from a different side, yeah
Mais maintenant je vois le monde d'un autre coté, yeah
Singer after singer, remembered
Chanteur après chanteur, je me souvenais
Different flags, but nations gathered
De differents drapeaux, mais les nations s'unissaient
From the north to the south
Du nord au sud
All standing side by side
Tous cote à cote
There was laughter, and there was crying
Il y avait des rires, des pleures aussi
But after all, I'm not denying
Mais après tout, j'en conviens
I'm so happy to be here, 'cause it's the time of my life
Je suis tellement heureuse d'etre ici, car c'est le moment de ma vie
Call me
Appelle moi
Everytime you're feeling lonely
Chaque fois que tu te sens seule
Our greatest wish is one and only
Nous n'avons qu'un seul et meme désir
Sing with me, it's how it should be
Chante avec moi, c'est ca qu'il faudrait
For the rest of our lives
Pouvoir pour le restant de nos jours
Call me
Appelle moi
We'll reach the very top and nothing less
Nous atteindrons le sommet, pas moins
United in the song, that's all it takes
Unis dans la chanson, il nous faut que
Fifty candles on the fourty cakes
Cinquante bougies sur les quarante gateaux
For the many years of happiness
Pour toutes ces années de bonheur
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment